plone.app.discussion/plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po

106 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
2011-09-30 16:03:05 +02:00
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:02+0100\n"
"Last-Translator: NFG Net Facilities Group BV <support@nfg.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: nl\n"
"Language-Name: Dutch\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
2013-04-06 14:56:53 +02:00
"Language: \n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Een eenvoudige herzienings werkstroom voor reacties"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Goedkeuren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "De reactie goedkeuren maakt deze zichtbaar voor andere gebruikers."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Reactie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Reactie Review Werkstroom"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Reactie op de laatste transitie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Commentatoren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Reacties op een content item"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Discussie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Reacties modereren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "In afwachting"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Vorige transitie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Biedt toegang tot de werkstroom geschiedenis"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Gepubliceerd"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Recensent keurt inhoud goed"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Ingediend, in afwaching van herziening."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Het ID van de gebruiker die de vorige transitie heeft uitgevoerd"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Totaal aantal reacties"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Totaal aantal reacties op dit item."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Gebruikers die hebben gereageerd op dit item"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Zichtbaar voor iedereen, niet bewerkbaar."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
2011-09-30 16:03:05 +02:00
msgstr "Wanneer de vorige transitie werd uitgevoerd"