Translations updated. German translations for notifications added.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=49046
This commit is contained in:
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
#: ../comment.py:264
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Un commentaire a été posté."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
#: ../interfaces.py:257
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un id de commentaire unique pour cette conversation"
|
||||
|
||||
#: ../browser/comments.py:71
|
||||
#: ../browser/comments.py:67
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
|
||||
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Commentaires anonymes"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nom de l'auteur (pour l'affichage)"
|
||||
|
||||
#: ../browser/comments.py:252
|
||||
#: ../browser/comments.py:248
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:80
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr "Modifications enregistrées"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
#: ../browser/moderation.py:133
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commentaire approuvé."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
#: ../browser/moderation.py:94
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commentaire supprimé."
|
||||
|
||||
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Portrait de l'utilisateur"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infrastructure pour déposer des commentaires."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:252
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversation"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
#: ../interfaces.py:283
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Date de création"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Paramètres des discussions"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr "Édition annulée"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Adresse courriel"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Adresse courriel"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Activation des commentaires"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
#: ../interfaces.py:260
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id du commentaire dont ce commentaire répond"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Type MIME"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Type MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notification du modérateur par courriel"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
#: ../interfaces.py:284
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Date de modification"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
#: ../interfaces.py:254
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
#: ../interfaces.py:278
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
#: ../interfaces.py:247
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portal type"
|
||||
|
||||
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément"
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr "Notification des utilisateurs par courriel"
|
||||
|
||||
#: ../browser/comments.py:245
|
||||
#: ../browser/comments.py:241
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Votre commentaire attend d'être modéré."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../browser/comments.py:127
|
||||
#: ../browser/comments.py:123
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Commenter"
|
||||
|
||||
@@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links."
|
||||
#: ../browser/comments.py:56
|
||||
#: ../browser/comments.py:52
|
||||
msgid "comment_description_intelligent_text"
|
||||
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text. Les url et les courriels sont transformés en liens cliquables."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comments are moderated."
|
||||
#: ../browser/comments.py:62
|
||||
#: ../browser/comments.py:58
|
||||
msgid "comment_description_moderation_enabled"
|
||||
msgstr "Les commentaires sont modérés."
|
||||
|
||||
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
|
||||
#: ../browser/comments.py:51
|
||||
#: ../browser/comments.py:47
|
||||
msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text."
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
#: ../comment.py:46
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} sur ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront choisir d'être avertis par courriel des nouveaux commentaires."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
#: ../comment.py:156
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonyme"
|
||||
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:275
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "afficher le texte complet du commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
|
||||
@@ -349,11 +349,17 @@ msgstr "Transformation du texte du commentaire"
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activer la notification par courriel des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n"
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Un commentaire a été ajouté sur '${title}' à cette addresse : ${link}"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n"
|
||||
#: ../comment.py:58
|
||||
msgid "mail_notification_message_moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:33
|
||||
msgid "message_enable_comment_workflow"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user