From d00282a437193d4d849bdb190f2de02525e65bd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timo Stollenwerk Date: Fri, 22 Apr 2011 17:28:00 +0000 Subject: [PATCH] Translations updated. German translations for notifications added. svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=49046 --- CHANGES.txt | 3 + plone/app/discussion/i18n/plone-ca.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-cs.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-da.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-de.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-el.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-es.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-eu.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-fr.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-it.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-ja.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-no.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-pt_BR.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone-zh_TW.po | 2 +- plone/app/discussion/i18n/plone.pot | 2 +- .../af/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../ca/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- .../cs/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../da/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../de/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 74 ++++++++++--------- .../es/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- .../eu/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- .../fi/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- .../fr/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../it/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../nl/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../no/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- .../locales/plone.app.discussion.pot | 63 ++++++++-------- .../pt_BR/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 60 ++++++++------- .../zh_TW/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po | 59 ++++++++------- 31 files changed, 513 insertions(+), 431 deletions(-) diff --git a/CHANGES.txt b/CHANGES.txt index 5c54851..d6f6035 100644 --- a/CHANGES.txt +++ b/CHANGES.txt @@ -4,6 +4,9 @@ Changelog 2.0.1 (2011-04-22) ------------------ +- Translations updated. German translations for notifications added. + [timo] + - Add links to delete/approve a comment in the moderator notification email. [timo] diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-ca.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-ca.po index c9c9227..9044daf 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-ca.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: Victor Fernandez de Alba \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-cs.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-cs.po index 31147df..1df1b9d 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-cs.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-cs.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-03 14:51+0100\n" "Last-Translator: Radim Novotny \n" "Language-Team: DMS4U \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-da.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-da.po index 5213da2..6fbfd71 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-da.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-da.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n" "Last-Translator: Anton Stonor \n" "Language-Team: Anton Stonor \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-de.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-de.po index d08ea17..17dc1cd 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-de.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-de.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-17 16:11+0100\n" "Last-Translator: Timo Stollenwerk \n" "Language-Team: Deutsch \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-el.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-el.po index 9efbcf9..4b348fc 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-el.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-el.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:26+0100\n" "Last-Translator: Yiorgis Gozadinos \n" "Language-Team: Greek \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-es.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-es.po index c6c4093..2a71855 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-es.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-es.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: Mikel Larreategi \n" "Language-Team: Mikel Larreategi \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-eu.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-eu.po index 84631c6..3faa056 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-eu.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-eu.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n" "Last-Translator: Mikel Larreategi \n" "Language-Team: Mikel Larreategi \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-fr.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-fr.po index 5094f5a..ae83d01 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-fr.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-06 19:23+0100\n" "Last-Translator: Vincent Fretin \n" "Language-Team: Vincent Fretin \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-it.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-it.po index 30439b6..5f1b1bc 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-it.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-it.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-ja.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-ja.po index 786e144..786a005 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-ja.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 13:13+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Yamamoto \n" "Language-Team: Hanno Schlichting \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po index 33ad905..8f64991 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-no.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-no.po index ffbf349..4410c1f 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-no.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-no.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-pt_BR.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-pt_BR.po index d8ede48..3fa51fb 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-pt_BR.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-14 17:38-0300\n" "Last-Translator: Andre Nogueira \n" "Language-Team: Plone i18n \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone-zh_TW.po b/plone/app/discussion/i18n/plone-zh_TW.po index 78fc942..58cf224 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone-zh_TW.po +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone-zh_TW.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 23:11+0800\n" "Last-Translator: TsungWei Hu \n" "Language-Team: Taiwan Python User Group \n" diff --git a/plone/app/discussion/i18n/plone.pot b/plone/app/discussion/i18n/plone.pot index 711f196..4ad8692 100644 --- a/plone/app/discussion/i18n/plone.pot +++ b/plone/app/discussion/i18n/plone.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n" "Last-Translator: Hanno Schlichting \n" "Language-Team: Hanno Schlichting \n" diff --git a/plone/app/discussion/locales/af/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/af/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 3b42405..8154e04 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/af/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/af/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "'n Opmerking is geplaas." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "'n ID uniek tot hierdie gesprek" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Voeg 'n opmerking by" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Voeg 'n opmerking by" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anonieme kommentaar" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Outeur naam (om te vertoon)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Kanselleer" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Opmerking goedgekeur" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Opmerking verwyder" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Kommentator se Profielfoto" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Kommentaarinfrastruktuur vir Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Gesprek" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Skeppingsdatum" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Kommentaar instellings" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-pos" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "E-pos" msgid "Enable Comments" msgstr "Laat kommentare toe" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id van dié opmerking waarop hierdie een antwoord" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-tipe" @@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "MIME-tipe" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "E-pos in kennis stelling vir die redaksie" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Wysigingsdatum" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos" msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Kommentare" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Portaaltipe" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Totale aantal opmerkings op hierdie item" msgid "User Email Notification" msgstr "Gebruik e-pos in kennis stelling" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Die opmerking sal geplaas word sodra dit goedgekeur is." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Lewer kommentaar" @@ -177,22 +177,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Keur goed" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} op ${content}" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Indien geselekteer, sal gebruikers kan kies om per e-pos van nuwe kommentaar in kennis gestel te word." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anoniem" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Opmerking" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Toon die volledige opmerking" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Onderwerp" @@ -369,11 +369,17 @@ msgstr "Kommentaar tekstransformasie" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Skakel e-pos in kennis stelling aan vir gebruikers" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "'n Opmerking is op '${title}' gelewer: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index d23438f..d67d7b0 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/ca/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Comentari afegit." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Un identificador exclusiu assignat al comentari per aquesta conversa" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Afegir un comentari" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Afegir un comentari" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Comentaris anònims" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Nom de l'autor (per mostrar)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Cancel·la" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Comentari aprovat." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Comentari esborrat." @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Imatge de l'autor" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Infraestructura de comentaris per Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversa" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Data de creació" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Configuració dels comentaris" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Correu electrònic" msgid "Enable Comments" msgstr "Permetre comentaris" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Identificador únic del comentari en relació al comentari del qual és resposta" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "Tipus MIME" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Tipus MIME" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notificació al moderador per correu electrònic" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Data de modificació" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic." msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Discussions" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Tipus d'objecte" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Número total de comentaris en aquest contingut" msgid "User Email Notification" msgstr "Notificació a l'usuari via mail" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "El vostre comentari està pendent d'aprovació per part del moderador de l'espai" #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Comenta" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Publica" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} sobre ${content}" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Si està seleccionada, els usuaris poden escollir si volen ser notificats cada cop que s'afegeixi un nou comentari al contingut." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anònim" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Comentari" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Mostra text complet" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Tema" @@ -348,12 +348,17 @@ msgstr "Transformacions aplicades al text del comentari" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Activa les notificacions als usuaris" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 #, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "S'ha publicat un comentari sobre el contingut ${title} en aquesta adreça: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 3568f28..1a833a5 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/cs/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: DOMAIN\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Komentář byl přidán." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Identifikátor komentáře v této konverzaci." -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Přidat komentář" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Přidat komentář" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anonymní komentáře" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Jméno autora (pro zobrazení)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Storno" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Storno" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Komentář byl schválen." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Komentář byl odebrán." @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Portét komentujícího" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Komentářový systém pro Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Konverzace" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Datum vytvoření" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Nastavení komentářů" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email" msgid "Enable Comments" msgstr "Povolit komentáře" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id předchozího komentáře, na který je tento odpovědí" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME typ" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notifikace moderátorů emailem" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Datum změny" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem." msgid "Plone Discussions" msgstr "Komentáře" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Typ položky" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Celkový počet komentářů k této položce" msgid "User Email Notification" msgstr "Notifikace emailem" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Váš komentář čeká na schválení." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Přidat komentář" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Schválit" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} k ${content}" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé se mohou rozhodnout zda si přejí být upozorněni na nové komentáře emailem." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonym" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Komentář" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "zobrazit celý text příspěvku" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Předmět" @@ -351,11 +351,17 @@ msgstr "Transformace textu" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Povolit notifikaci uživatelů emailem" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Na adrese ${link}\" byl přidán komentář k položce '${title}'." +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/da/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/da/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index e09ea58..e3a4148 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/da/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/da/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "En kommentar er gem." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "En kommentar-id som er unik for denne dialog" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Tilføj en kommentar" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Tilføj en kommentar" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anonyme kommentarer" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Forfatter" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Afbryd" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Kommentar godkendt." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Kommentar slettet." @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Kommentar-billede" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Kommentar-funktionalitet til Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Dialog" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Oprettelses-dato" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Indstilling for kommentarer" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email" msgid "Enable Comments" msgstr "Slå kommentarer til" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id'en på den kommentar, denne kommentar er et svar til" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-type" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notificering af moderator" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Ændringsdato" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email." msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone diskussioner" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Portal type" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Kommentarer i alt på denne side" msgid "User Email Notification" msgstr "Email-notificering af brugere" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Din kommentar venter på godkendelse." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Gem" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Godkend" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} på ${content}" @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Hvis den er slået til, kan brugere få besked om nye kommentarer over email." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonym" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "CAPTCHA" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Kommentar" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Hvis fuld kommentar" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Emne" @@ -348,11 +348,17 @@ msgstr "Formattering af kommentar-tekst" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Slå bruger-notificering til" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "En kommentarer om '${title}' er blevet gemt her: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/de/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/de/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 39b70bb..53f760d 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/de/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/de/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:56+0100\n" -"Last-Translator: Pavel Bogdanovic \n" +"Last-Translator: Timo Stollenwerk \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Ein Kommentar wurde abgegeben." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Eine eindeutige ID des Kommentars" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Kommentar hinzufügen" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Kommentar hinzufügen" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anonyme Kommentare" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Changes saved" msgstr "Änderungen gespeichert" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Kommentar zur Veröffentlichung freigegeben." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Kommentar gelöscht" @@ -55,14 +55,11 @@ msgstr "Kommentar gelöscht" msgid "Commenter Image" msgstr "Porträt des Benutzers" -msgid "Commenting infrastructure for Plone" -msgstr "" - -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Diskussion" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Erstellungsdatum" @@ -82,7 +79,7 @@ msgstr "Kommentierungseinstellungen" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -90,27 +87,27 @@ msgstr "E-Mail" msgid "Enable Comments" msgstr "Kommentare einschalten" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "ID des Kommentars, auf den geantwortet wird." -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #: ../browser/controlpanel.py:65 msgid "Moderator Email Notification" -msgstr "" +msgstr "Moderator E-Mail Benachrichtigung" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Änderungsdatum" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren" @@ -118,7 +115,7 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren" msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Diskussionen" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Artikeltyp" @@ -138,12 +135,12 @@ msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel" msgid "User Email Notification" msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen für Benutzer" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Ihr Kommentar muss noch vom Moderator freigegeben werden." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Kommentieren" @@ -158,22 +155,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Veröffentlichen" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" -msgstr "" +msgstr "Sie können einen Kommentar abgeben, indem sie das untenstehende Formular ausfüllen. Nur Text. Web- und E-Mailadressen werden in anklickbare Links umgewandelt." #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "Kommentare werden moderiert." #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" -msgstr "" +msgstr "Sie können einen Kommentar abgeben, indem sie das untenstehende Formular ausfüllen. Nur Text." #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -241,7 +238,7 @@ msgstr "" #. Default: "Address to which moderator notifications will be sent." #: ../interfaces.py:118 msgid "help_moderator_email" -msgstr "" +msgstr "E-Mail Adresse an welche die Moderatoren-Benachrichtigungen gesendet werden." #. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)" #: ../interfaces.py:107 @@ -264,7 +261,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonymer Benutzer" @@ -284,7 +281,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Kommentar" @@ -339,7 +336,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Den vollständigen Kommentar anzeigen" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Betreff" @@ -353,10 +350,15 @@ msgstr "Text transformationen" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen für Benutzer aktivieren" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 msgid "mail_notification_message" -msgstr "" +msgstr "Ein Kommentar zu '${title}' wurde hier abgegeben: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" + +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "Ein Kommentar zu '${title} wurde hier abgegeben: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nKommentar freischalten:\n${link_approve}\n\nKommentar löschen:\n${link_delete}\n" #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 diff --git a/plone/app/discussion/locales/es/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/es/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 45da8bd..62a27f8 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/es/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/es/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Domain: plone.app.discussion\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Comentario añadido" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Añadir un comentario" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Añadir un comentario" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Comentarios anónimos" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Nombre del autor (para mostrar)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Comentario aprobado" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Comentario eliminado" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Imagen del autor" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Infraestructura de comentarios para Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversación" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Fecha de creación" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ajustes de discusión" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Enable Comments" msgstr "Permitir comentarios" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "Tipo MIME" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notificación al moderador por e-maill" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Fecha de modificación" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios" msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Discussions" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Tipo de objeto" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Número total de comentarios en este elemento" msgid "User Email Notification" msgstr "Notificaciones de correo para usuarios" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Su comentario está pendiente de aprobación por el moderador" #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Comentar" @@ -159,22 +159,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Publicar" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} sobre ${content}" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Si está seleccionado, los usuarios pueden solicitar recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anónimo" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Comentario" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Mostrar texto completo" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Tema" @@ -352,12 +352,17 @@ msgstr "Transformaciones aplicadas al texto del comentario" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Activar notificación de correo a los usuarios" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 #, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Se ha publicado un comentario de título ${title} en la siguiente dirección: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 5613fa2..0f36d74 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/eu/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Domain: DOMAIN\n" "X-Poedit-Language: Basque\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Erantzun bat argitaratu da." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Eztabaida honetarako bakarra den erantzunaren id-a." -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Erantzuna gehitu" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Erantzuna gehitu" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Erantzun anonimoak" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Egilearen izena (argitaratuko dena)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Utzi" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Erantzuna onartuta." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Erantzuna ezabatuta." @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Erantzuna eman duenaren irudia." msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Ploneren Erantzunen Azpiegitura" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Eztabaida" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Sorrera data" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Eztabaidaren ezarpenak" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-posta" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-posta" msgid "Enable Comments" msgstr "Erantzunak aktibatu" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Erantzun honek erreferentzia egiten dion erantzunaren id-a" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME mota" @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "MIME mota" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Moderatzailea e-postaz abisatu" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Aldaketa data" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Eztabaidak" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Elementu mota" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Elementu honen erantzun kopurua" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Zure erantzuna moderazio kolan dago." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Eman erantzuna" @@ -159,22 +159,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Onartu" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} ${content} buruz\"" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonimoak" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Erantzuna" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Erakutsi testu osoa" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Gaia" @@ -352,12 +352,17 @@ msgstr "Erantzunari aplikatu beharreko transformazioa" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 #, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "'${title} izenburua duen erantzun bat gehitu da helbide honetan: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index f361d37..4433426 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/fi/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Tämän keskustelun sisällä uniikki tunniste" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Lisää viesti" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Lisää viesti" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Kirjoittajan nimi" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Peru" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Viesti hyväksytty." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Viesti poistettu." @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Kirjoittajan kuva" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Plone:n kommentointi- ja keskustelutoiminnot" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Keskustelu" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Luotu" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Kommentointi- ja keskustelutoimintojen asetukset" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Sähköposti" msgid "Enable Comments" msgstr "Salli Kommentointi & Keskustelut" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Sen viestin tunniste johon tämä viesti vastaa" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-tyyppi" @@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "MIME-tyyppi" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Ilmoitukset sähköpostitse tarkistajille" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Muutettu" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "Kommentointi & Keskustelut (Plone Discussions)" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Sisältötyyppi" @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "Viestien kokonaismäärä" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Viestisi on vastaanotettu. Se tulee näkyviin heti kun ylläpito on hyväksynyt sen julkaistavaksi." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Lisää" @@ -160,22 +160,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Hyväksy valitut" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Roskaviestien estin" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Viesti" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Näytä kokonaan" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Aihe" @@ -352,11 +352,16 @@ msgstr "" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 msgid "mail_notification_message" msgstr "" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 4c29402..4b8edfa 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/fr/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Un commentaire a été posté." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Un id de commentaire unique pour cette conversation" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Ajouter un commentaire" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Ajouter un commentaire" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Commentaires anonymes" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Nom de l'auteur (pour l'affichage)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuler" msgid "Changes saved" msgstr "Modifications enregistrées" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Commentaire approuvé." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Commentaire supprimé." @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Portrait de l'utilisateur" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Infrastructure pour déposer des commentaires." -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversation" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Paramètres des discussions" msgid "Edit cancelled" msgstr "Édition annulée" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "Adresse courriel" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Adresse courriel" msgid "Enable Comments" msgstr "Activation des commentaires" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id du commentaire dont ce commentaire répond" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Type MIME" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notification du modérateur par courriel" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Date de modification" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel." @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel." msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Discussions" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Portal type" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément" msgid "User Email Notification" msgstr "Notification des utilisateurs par courriel" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Votre commentaire attend d'être modéré." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Commenter" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Approuver" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text. Les url et les courriels sont transformés en liens cliquables." #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "Les commentaires sont modérés." #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text." #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} sur ${content}" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront choisir d'être avertis par courriel des nouveaux commentaires." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonyme" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Commentaire" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "afficher le texte complet du commentaire" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Sujet" @@ -349,11 +349,17 @@ msgstr "Transformation du texte du commentaire" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Activer la notification par courriel des utilisateurs" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Un commentaire a été ajouté sur '${title}' à cette addresse : ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/it/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/it/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 1cf4074..e4e44c5 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/it/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/it/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Domain: plone.app.discussion\n" "X-Is-Fallback-For: it-it it-ch it-sm it-hr it-si\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Un commento è stato inserito." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Un id del commento unico per questa conversazione" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Aggiungi un commento" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Aggiungi un commento" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Commenti Anonimi" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Nome autore (per visualizzazione)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Annulla" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Commento approvato." -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Commento eliminato." @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Immagine Commentatore" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Infrastruttura di commenti per Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversazione" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Data di creazione" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Impostazioni dei commenti" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-mail" msgid "Enable Comments" msgstr "Abilita commenti" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id del commento a cui si risponde" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "" @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notifiche e-mail" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Data di modifica" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail" msgid "Plone Discussions" msgstr "Supporto ai commenti Plone" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Tipo di contenuto" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Totale dei commenti per questo contenuto" msgid "User Email Notification" msgstr "Notifiche utenti via e-mail" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione" #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Commenta" @@ -159,22 +159,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Approva" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Se selezionato, gli utenti possono scegliere di essere notificati ad ogni nuovo commenti via e-mail." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anonimo" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Commento" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "mostra testo completo del commento" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Oggetto" @@ -352,11 +352,17 @@ msgstr "Transformazioni testo del commento" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Abilita notifica via e-mail" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Un commento a '${title}' è stato inserito qui: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 859f6fa..65d8dc1 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/nl/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Een unieke ID voor dit commentaar" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Voeg opmerking toe" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Voeg opmerking toe" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anoniem commentaar" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Auteur" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Commentaar goedgekeurd" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Commentaar verwijderd" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Profielfoto commentator" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversatie" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Discussie instellingen" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-mail" msgid "Enable Comments" msgstr "Commentaar toestaan" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-type" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "E-mail notificatie voor de redactie" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Wijzigingsdatum" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "type" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Totaal aantal reacties op dit item" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Je commentaar zal geplaatst worden na goedkeuring." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Commentaar toevoegen" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Publiceren" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "Commentaren zijn gemodereerd." #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} op ${content}" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anoniem" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Commentaar" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Toon het volledige commentaar" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "" @@ -351,11 +351,17 @@ msgstr "" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Gebruikers-notificatie ingeschakeld" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Een commentaar op '${title}' is geplaatst: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/no/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/no/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 7593408..8169a24 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/no/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/no/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Legg til en kommentar" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Legg til en kommentar" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Anonym kommentar" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Forfatternavn (synlig)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Kommentaren er godkjent" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Kommentaren er slettet" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Forfatterbilde" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Diskusjon" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Dato opprettet" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Innstillinger for kommentarer" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-post" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-post" msgid "Enable Comments" msgstr "Slå på kommentarer" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-type" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Varsling av moderator på epost" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Endringsdato" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Portaltype" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Kommentaren venter på godkjenning av moderator." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Kommentér" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Godkjenn" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Vis hele kommentaren" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "" @@ -353,11 +353,16 @@ msgstr "" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 msgid "mail_notification_message" msgstr "" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/plone.app.discussion.pot b/plone/app/discussion/locales/plone.app.discussion.pot index 1e1e593..81e26f0 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/plone.app.discussion.pot +++ b/plone/app/discussion/locales/plone.app.discussion.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n" "Last-Translator: Hanno Schlichting \n" "Language-Team: Hanno Schlichting \n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: DOMAIN\n" -#: ../browser/comments.py:94 +#: ../browser/comments.py:90 msgid "" msgstr "" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "" msgid "Anonymous Comments" msgstr "" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "" @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Comments" msgstr "" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "" @@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "" @@ -142,12 +142,12 @@ msgstr "" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "" #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "" @@ -162,22 +162,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "" @@ -351,11 +351,16 @@ msgstr "" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 msgid "mail_notification_message" msgstr "" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 1bbd3a0..b304ee2 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Domain: plone.app.discussion\n" "X-Poedit-Language: Português do Brasil\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "Comentário adicionado." -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "Um comentário com ID exclusivo para esta conversação" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "Adicionar comentário" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Adicionar comentário" msgid "Anonymous Comments" msgstr "Comentários Anônimos" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "Nome do autor (para exibição)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Changes saved" msgstr "Alterações salvas" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "Comentário aprovado" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "Comentário excluído." @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Imagedo autor" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Infraestrutura de comentários para o Plone" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "Conversação" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "Data de criação" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Configurações da discussão" msgid "Edit cancelled" msgstr "Edição cancelada" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-mail" msgid "Enable Comments" msgstr "Permitir comentários" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "ID do comentário para qual este comentário é resposta" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "MIME type" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "Notificação de e-mail para o moderador" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "Data de modificação" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "Receber avisos por e-mail para novos comentários." @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Receber avisos por e-mail para novos comentários." msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone Discussions" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "Tipo de objeto" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Número total de comentários para este item" msgid "User Email Notification" msgstr "Notificação de e-mail para o usuário" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "Seu comentário está pendente e aguarda a aprovação do moderador." #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "Comentar" @@ -159,22 +159,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "Publicar" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "Você pode adicionar um comentário preenchendo o formulário a seguir. Campo de texto simples. Endereços web e e-mail são transformados em links clicáveis." #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "Os comentários são moderados" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "Você pode adicionar um comentário preenchendo o formulário a seguir. Campo de texto simples." #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "${creator} em ${content}" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "Se selecionado, permite aos usuários solicitar o recebimento de avisos por e-mail sempre que hover um novo comentário." #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "Anônimo" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "Captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "Comentário" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "Exibir texto completo" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "Assunto" @@ -351,11 +351,17 @@ msgstr "Transformações aplicadas ao texto do comentário" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "Ativar notificação de e-mail para os usuários" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 +#, fuzzy msgid "mail_notification_message" msgstr "Um comentário em '${title}' foi adicionado aqui: ${link}" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow" diff --git a/plone/app/discussion/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po b/plone/app/discussion/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po index 1311e82..3acbaa7 100644 --- a/plone/app/discussion/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po +++ b/plone/app/discussion/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/plone.app.discussion.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone.app.discussion\n" -#: ../comment.py:249 +#: ../comment.py:264 msgid "A comment has been posted." msgstr "" -#: ../interfaces.py:282 +#: ../interfaces.py:257 msgid "A comment id unique to this conversation" msgstr "留言的識別碼" -#: ../browser/comments.py:71 +#: ../browser/comments.py:67 msgid "Add a comment" msgstr "新增留言" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "新增留言" msgid "Anonymous Comments" msgstr "匿名留言" -#: ../interfaces.py:307 +#: ../interfaces.py:282 msgid "Author name (for display)" msgstr "作者 (顯示在網頁上)" -#: ../browser/comments.py:252 +#: ../browser/comments.py:248 #: ../browser/controlpanel.py:80 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "取消" msgid "Changes saved" msgstr "" -#: ../browser/moderation.py:141 +#: ../browser/moderation.py:133 msgid "Comment approved." msgstr "留言已審核" -#: ../browser/moderation.py:102 +#: ../browser/moderation.py:94 msgid "Comment deleted." msgstr "留言已刪除" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "留言者圖檔" msgid "Commenting infrastructure for Plone" msgstr "Plone 的留言功能" -#: ../interfaces.py:277 +#: ../interfaces.py:252 msgid "Conversation" msgstr "討論" -#: ../interfaces.py:308 +#: ../interfaces.py:283 msgid "Creation date" msgstr "建立日期" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "討論區設定" msgid "Edit cancelled" msgstr "" -#: ../interfaces.py:294 +#: ../interfaces.py:269 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-Mail" msgid "Enable Comments" msgstr "允許留言" -#: ../interfaces.py:285 +#: ../interfaces.py:260 msgid "Id of comment this comment is in reply to" msgstr "留言的識別碼" -#: ../interfaces.py:299 +#: ../interfaces.py:274 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Type" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-Type" msgid "Moderator Email Notification" msgstr "審核者的電子郵件通知" -#: ../interfaces.py:309 +#: ../interfaces.py:284 msgid "Modification date" msgstr "修改日期" -#: ../interfaces.py:279 +#: ../interfaces.py:254 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../interfaces.py:303 +#: ../interfaces.py:278 msgid "Notify me of new comments via email." msgstr "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Plone Discussions" msgstr "Plone 討論區" -#: ../interfaces.py:272 +#: ../interfaces.py:247 msgid "Portal type" msgstr "網站型別" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "本項目的留言數目" msgid "User Email Notification" msgstr "" -#: ../browser/comments.py:245 +#: ../browser/comments.py:241 msgid "Your comment awaits moderator approval." msgstr "你的留言等待審核中。" #. Default: "Comment" -#: ../browser/comments.py:127 +#: ../browser/comments.py:123 msgid "add_comment_button" msgstr "留言" @@ -158,22 +158,22 @@ msgid "bulkactions_publish" msgstr "審核" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links." -#: ../browser/comments.py:56 +#: ../browser/comments.py:52 msgid "comment_description_intelligent_text" msgstr "" #. Default: "Comments are moderated." -#: ../browser/comments.py:62 +#: ../browser/comments.py:58 msgid "comment_description_moderation_enabled" msgstr "" #. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting." -#: ../browser/comments.py:51 +#: ../browser/comments.py:47 msgid "comment_description_plain_text" msgstr "" #. Default: "${creator} on ${content}" -#: ../comment.py:50 +#: ../comment.py:46 msgid "comment_title" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "help_user_notification_enabled" msgstr "" #. Default: "Anonymous" -#: ../comment.py:145 +#: ../comment.py:156 msgid "label_anonymous" msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "label_captcha" msgstr "captcha" #. Default: "Comment" -#: ../interfaces.py:300 +#: ../interfaces.py:275 msgid "label_comment" msgstr "留言" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text" msgstr "顯示完整的留言內容" #. Default: "Subject" -#: ../interfaces.py:296 +#: ../interfaces.py:271 msgid "label_subject" msgstr "標題" @@ -353,11 +353,16 @@ msgstr "" msgid "label_user_notification_enabled" msgstr "" -#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}" -#: ../comment.py:53 +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n" +#: ../comment.py:50 msgid "mail_notification_message" msgstr "" +#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n" +#: ../comment.py:58 +msgid "mail_notification_message_moderator" +msgstr "" + #. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type" #: ../browser/moderation.pt:33 msgid "message_enable_comment_workflow"