German translations updated.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=40506
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-23 11:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-01 10:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: DMS4U <info@dms4u.cz>\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:200
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Komentář byl přidán."
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Komentář byl přidán."
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Identifikátor komentáře v této konverzaci."
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:49
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Přidat komentář"
|
||||
|
||||
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Anonymní komentáře"
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Jméno autora (pro zobrazení)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:205
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:121
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Komentář byl schválen."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:100
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Komentář byl odebrán."
|
||||
|
||||
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Seznam komentujících"
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:198
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Váš komentář čeká na schválení."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:96
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Přidat komentář"
|
||||
|
||||
@@ -136,13 +136,18 @@ msgstr "Odebrat"
|
||||
msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Schválit"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Action"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:86
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:85
|
||||
msgid "heading_action"
|
||||
msgstr "Operace"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:85
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:84
|
||||
msgid "heading_comment"
|
||||
msgstr "Komentář"
|
||||
|
||||
@@ -166,11 +171,6 @@ msgstr "Komentovaná položka"
|
||||
msgid "heading_moderate_comments"
|
||||
msgstr "Správa komentářů"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:84
|
||||
msgid "heading_subject"
|
||||
msgstr "Předmět"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, anonymous users are able to post comments without loggin in. It is highly recommended to use a captcha solution to prevent spam if this setting is enabled."
|
||||
#: ./interfaces.py:38
|
||||
msgid "help_anonymous_comments"
|
||||
@@ -206,6 +206,11 @@ msgstr "Je-li zaškrtnuto, moderátor je upozorněn na komentáře, které vyža
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Je-li zaškrtnuto, je vedle komentáře zobrazen portrét autora komentáře."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable anonymous comments"
|
||||
#: ./interfaces.py:36
|
||||
msgid "label_anonymous_comments"
|
||||
@@ -226,18 +231,8 @@ msgstr "Captcha"
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Komentář"
|
||||
|
||||
#. Default: "Posted by"
|
||||
#: ./browser/comments.pt:66
|
||||
msgid "label_comment_by"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#. Default: "at"
|
||||
#: ./browser/comments.pt:79
|
||||
msgid "label_commented_at"
|
||||
msgstr "v"
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:136
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
msgstr "Odebrat"
|
||||
|
||||
@@ -252,17 +247,22 @@ msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Povolit emailovou notifikaci moderátorů"
|
||||
|
||||
#. Default: "Approve"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:127
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:121
|
||||
msgid "label_publish"
|
||||
msgstr "Schválit"
|
||||
|
||||
#. Default: "says:"
|
||||
#: ./browser/comments.pt:74
|
||||
msgid "label_says"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Show commenter image"
|
||||
#: ./interfaces.py:71
|
||||
msgid "label_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Zobrazit portrét komentujícího"
|
||||
|
||||
#. Default: "show full comment text"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:120
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:114
|
||||
msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "zobrazit celý text příspěvku"
|
||||
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformace textu"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:49
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Na adrese ${link}\" byl přidán komentář s předmětem '${title}'."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user