italian translation updated

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=40460
This commit is contained in:
Luca Fabbri
2010-09-30 21:52:40 +00:00
parent 0e27b8b7b6
commit 2d603c2c0e
3 changed files with 45 additions and 49 deletions
+25 -25
View File
@@ -16,108 +16,108 @@ msgstr ""
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "- Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work."
msgstr ""
msgstr "- Essenzialmente un workflow senza transizioni, ma con lo stato Pubblicato, così riquadri e applicazioni che si aspettano questo stato continueranno a funzionare"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
msgstr "Un semplice workflow per i commenti"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Approva"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
msgstr "Approvare il commento lo rende visibile agli utenti."
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Commento"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
msgstr "Workflow per revisione del commento"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment Single State Workflow"
msgstr ""
msgstr "Workflow per commento a stato singolo"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
msgstr "Commento"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
msgstr "Commentatori"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
msgstr "Commenti aggiunti al contenuto"
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
msgstr "Discussione"
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
msgstr "Moderazione commenti"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "In attesa"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
msgstr "Transizione precedente"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
msgstr "Fornisce accesso alla storia del workflow"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
msgstr "Pubblicato"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr ""
msgstr "Il revisore approva il commento"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
msgstr "Inviato, in attesa di revisione"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
msgstr "L'ID dell'utente che ha eseguito l'ultima transizione"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
msgstr "Numero totale di commenti"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
msgstr "Numero totale di commenti per questo elemento"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
msgstr "Utenti che hanno commentato l'elemento"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, editable by the owner."
msgstr ""
msgstr "Visibile a tutti, modificabile dal proprietario"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
msgstr "Visibile a tutti, non modificabile"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
msgstr "Quando l'ultima transizione è stata eseguita"