relaunched i18ndude and fix italian translations
This commit is contained in:
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:348
|
||||
#: ../comment.py:357
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -28,20 +28,20 @@ msgstr "Tämän keskustelun sisällä uniikki tunniste"
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Lisää viesti"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:66
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:75
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä"
|
||||
|
||||
#: ../browser/comments.py:274
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:84
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:93
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:80
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:89
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:139
|
||||
#: ../browser/moderation.py:154
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Viesti hyväksytty."
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Comment author user name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:100
|
||||
#: ../browser/moderation.py:108
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Viesti poistettu."
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Comment text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:67
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:76
|
||||
msgid "Commenter Image"
|
||||
msgstr "Kirjoittajan kuva"
|
||||
|
||||
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:34
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:35
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Kommentointi- ja keskustelutoimintojen asetukset"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:86
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:95
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:65
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:74
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Salli Kommentointi & Keskustelut"
|
||||
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Sen viestin tunniste johon tämä viesti vastaa"
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-tyyppi"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:69
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:78
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Ilmoitukset sähköpostitse tarkistajille"
|
||||
|
||||
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Kommentointi & Keskustelut (Plone Discussions)"
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Sisältötyyppi"
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:73
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:82
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Total number of public comments on this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:164
|
||||
#: ../comment.py:173
|
||||
msgid "Transform '%s' => '%s' not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:71
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:80
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -191,6 +191,11 @@ msgstr "Poista valitut"
|
||||
msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Hyväksy valitut"
|
||||
|
||||
#. Default: "Cancel"
|
||||
#: ../browser/comment.py:97
|
||||
msgid "cancel_form_button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting. Web and email addresses are transformed into clickable links."
|
||||
#: ../browser/comments.py:57
|
||||
msgid "comment_description_intelligent_text"
|
||||
@@ -211,11 +216,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Edit comment cancelled"
|
||||
#: ../browser/comment.py:101
|
||||
msgid "comment_edit_cancel_notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment was edited"
|
||||
#: ../browser/comment.py:91
|
||||
msgid "comment_edit_notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${author_name} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:54
|
||||
#: ../comment.py:55
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Edit comment"
|
||||
#: ../browser/comment.py:70
|
||||
msgid "edit_comment_form_button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Edit comment"
|
||||
#: ../browser/comment.py:54
|
||||
msgid "edit_comment_form_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Action"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:85
|
||||
msgid "heading_action"
|
||||
@@ -252,21 +277,26 @@ msgid "help_anonymous_comments"
|
||||
msgstr "Jos viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä sallitaan, on erittäin suositeltavaa käyttää automaattisten roskapostittimien estintä (engl. captcha)."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, anonymous user will have to give their email."
|
||||
#: ../interfaces.py:330
|
||||
#: ../interfaces.py:341
|
||||
msgid "help_anonymous_email_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet, or collective.z3cform.norobots if there are no options available."
|
||||
#: ../interfaces.py:266
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "help_captcha"
|
||||
msgstr "Roskaviestiautomaattien estimen (engl. captcha) käyttö. Jos mitään estintä ei ole valittavissa, järjestelmään ei ole asennettu mitään estintä. Soveltuvia estimiä ovat plone.formwidget.captcha ('Captcha') ja plone.formwidget.recaptcha ('ReCapthca')."
|
||||
|
||||
#. Default: "Some discussion related settings are not located in the Discussion Control Panel.\nTo enable comments for a specific content type, go to the Types Control Panel of this type and choose \"Allow comments\".\nTo enable the moderation workflow for comments, go to the Types Control Panel, choose \"Comment\" and set workflow to \"Comment Review Workflow\"."
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:35
|
||||
#: ../browser/controlpanel.py:36
|
||||
msgid "help_discussion_settings_editform"
|
||||
msgstr "Tarkista myös keskusteluun / kommentointiin liittyvät asetukset sisältötyyppien hallintapaneelissa ('Sisältötyypit')."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, supports editing and deletion of comments for users with the 'Edit comments' permission."
|
||||
#: ../interfaces.py:249
|
||||
msgid "help_edit_comment_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objects before users will be able to post comments."
|
||||
#: ../interfaces.py:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -279,34 +309,34 @@ msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
#: ../interfaces.py:318
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be set below."
|
||||
#: ../interfaces.py:293
|
||||
#: ../interfaces.py:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Tarkistajana toimivalle ylläpitäjälle ilmoitetaan toimenpiteitä edellyttävistä viesteistä."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
#: ../interfaces.py:293
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Näytetäänkö kirjoittajan kuva viestin yhteydessä."
|
||||
|
||||
#. Default: "Use this setting to choose if the comment text should be transformed in any way. You can choose between 'Plain text' and 'Intelligent text'. 'Intelligent text' converts plain text into HTML where line breaks and indentation is preserved, and web and email addresses are made into clickable links."
|
||||
#: ../interfaces.py:249
|
||||
#: ../interfaces.py:260
|
||||
msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:319
|
||||
#: ../interfaces.py:330
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../browser/comments.pt:71
|
||||
#: ../comment.py:182
|
||||
#: ../browser/comments.pt:74
|
||||
#: ../comment.py:191
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -316,7 +346,7 @@ msgid "label_anonymous_comments"
|
||||
msgstr "Salli viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable anonymous email field"
|
||||
#: ../interfaces.py:328
|
||||
#: ../interfaces.py:339
|
||||
msgid "label_anonymous_email_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -326,7 +356,7 @@ msgid "label_apply"
|
||||
msgstr "toteuta"
|
||||
|
||||
#. Default: "Captcha"
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:275
|
||||
msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Roskaviestien estin"
|
||||
|
||||
@@ -336,7 +366,7 @@ msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
#: ../browser/comments.pt:148
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -345,6 +375,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable editing of comments"
|
||||
#: ../interfaces.py:247
|
||||
msgid "label_edit_comment_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Globally enable comments"
|
||||
#: ../interfaces.py:200
|
||||
msgid "label_globally_enabled"
|
||||
@@ -356,12 +391,12 @@ msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
#: ../interfaces.py:314
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:302
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Ilmoita viesteistä sähköpostitse ylläpitäjälle"
|
||||
|
||||
@@ -371,12 +406,12 @@ msgid "label_publish"
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
|
||||
#. Default: "says:"
|
||||
#: ../browser/comments.pt:74
|
||||
#: ../browser/comments.pt:77
|
||||
msgid "label_says"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Show commenter image"
|
||||
#: ../interfaces.py:280
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
msgid "label_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Näytä kirjoittajan kuva"
|
||||
|
||||
@@ -391,22 +426,22 @@ msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Aihe"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment text transform"
|
||||
#: ../interfaces.py:247
|
||||
#: ../interfaces.py:258
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:315
|
||||
#: ../interfaces.py:326
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n"
|
||||
#: ../comment.py:58
|
||||
#: ../comment.py:59
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n"
|
||||
#: ../comment.py:66
|
||||
#: ../comment.py:67
|
||||
msgid "mail_notification_message_moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user