Resync translations
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=48696
This commit is contained in:
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "'n Opmerking is geplaas."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "'n ID uniek tot hierdie gesprek"
|
||||
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Voeg 'n opmerking by"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonieme kommentaar"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Outeur naam (om te vertoon)"
|
||||
|
||||
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Kanselleer"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Opmerking goedgekeur"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Opmerking verwyder"
|
||||
|
||||
@@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "Kommentator se Profielfoto"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Kommentaarinfrastruktuur vir Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Gesprek"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Skeppingsdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum van die laaste opmerking"
|
||||
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Kommentaar instellings"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-pos"
|
||||
|
||||
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "E-pos"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Laat kommentare toe"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id van dié opmerking waarop hierdie een antwoord"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-tipe"
|
||||
|
||||
@@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "MIME-tipe"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "E-pos in kennis stelling vir die redaksie"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Wysigingsdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos"
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos"
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Kommentare"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portaaltipe"
|
||||
|
||||
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Portaaltipe"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Lys van kommentators (gebruikersname)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Totale aantal opmerkings op hierdie item"
|
||||
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} op ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Indien geselekteer, sal gebruikers op die werf kommentare kan plaas. Kom
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -270,12 +275,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Indien geselekteer, sal gebruikers kan kies om per e-pos van nuwe kommentaar in kennis gestel te word."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anoniem"
|
||||
|
||||
@@ -295,10 +300,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Opmerking"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -314,6 +324,11 @@ msgstr "Laat kommentare globaal toe"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -340,7 +355,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Toon die volledige opmerking"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Onderwerp"
|
||||
|
||||
@@ -350,12 +365,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Kommentaar tekstransformasie"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Skakel e-pos in kennis stelling aan vir gebruikers"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "'n Opmerking is op '${title}' gelewer: ${link}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Comentari afegit."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un identificador exclusiu assignat al comentari per aquesta conversa"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Afegir un comentari"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Comentaris anònims"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nom de l'autor (per mostrar)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Cancel·la"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Comentari aprovat."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Comentari esborrat."
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Imatge de l'autor"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infraestructura de comentaris per Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversa"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data de creació"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Data del comentari més recent"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Configuració dels comentaris"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correu electrònic"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Correu electrònic"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Permetre comentaris"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Identificador únic del comentari en relació al comentari del qual és resposta"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Tipus MIME"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Tipus MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notificació al moderador per correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Data de modificació"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic."
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic."
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipus d'objecte"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Tipus d'objecte"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Llistat d'usuaris que han comentat (noms d'usuari)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Número total de comentaris en aquest contingut"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} sobre ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Si està seleccionada, es permet que els usuaris puguin afegir comentari
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -249,12 +254,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si està seleccionada, els usuaris poden escollir si volen ser notificats cada cop que s'afegeixi un nou comentari al contingut."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anònim"
|
||||
|
||||
@@ -274,10 +279,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Comentari"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -293,6 +303,11 @@ msgstr "Activa els comentaris de forma global"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -319,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Mostra text complet"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
@@ -329,12 +344,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformacions aplicades al text del comentari"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activa les notificacions als usuaris"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "S'ha publicat un comentari sobre el contingut ${title} en aquesta adreça: ${link}"
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Komentář byl přidán."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Identifikátor komentáře v této konverzaci."
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Přidat komentář"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonymní komentáře"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Jméno autora (pro zobrazení)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Storno"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Komentář byl schválen."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Komentář byl odebrán."
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Portét komentujícího"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Komentářový systém pro Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Konverzace"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Datum vytvoření"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum nejnovějšícho komentáře"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Nastavení komentářů"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Povolit komentáře"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id předchozího komentáře, na který je tento odpovědí"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME typ"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME typ"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notifikace moderátorů emailem"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Datum změny"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Jméno"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem."
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem."
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Komentáře"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Typ položky"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Typ položky"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Seznam komentujících"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} k ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé mohou přidávat komentáře. Navíc vša
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé se mohou rozhodnout zda si přejí být upozorněni na nové komentáře emailem."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonym"
|
||||
|
||||
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Komentář"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr "Globální povolení komentářů"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "zobrazit celý text příspěvku"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Předmět"
|
||||
|
||||
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformace textu"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Povolit notifikaci uživatelů emailem"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Na adrese ${link}\" byl přidán komentář k položce '${title}'."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "En kommentar er gem."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "En kommentar-id som er unik for denne dialog"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Tilføj en kommentar"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonyme kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Forfatter"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Afbryd"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentar godkendt."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentar slettet."
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Kommentar-billede"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Kommentar-funktionalitet til Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Dialog"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Oprettelses-dato"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Dato for den seneste kommentar"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Indstilling for kommentarer"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Slå kommentarer til"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id'en på den kommentar, denne kommentar er et svar til"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notificering af moderator"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Ændringsdato"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email."
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email."
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone diskussioner"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portal type"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Portal type"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Liste over kommentatorer (brugernavne)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Kommentarer i alt på denne side"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} på ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Hvis du krydser af, kan brugere skrive kommentarer på sitet. Du skal do
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -249,12 +254,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Hvis den er slået til, kan brugere få besked om nye kommentarer over email."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonym"
|
||||
|
||||
@@ -274,10 +279,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -293,6 +303,11 @@ msgstr "Slå kommentarer til over alt"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -319,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Hvis fuld kommentar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Emne"
|
||||
|
||||
@@ -329,12 +344,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Formattering af kommentar-tekst"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Slå bruger-notificering til"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "En kommentarer om '${title}' er blevet gemt her: ${link}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Ein Kommentar wurde abgegeben."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Eine eindeutige ID des Kommentars"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonyme Kommentare"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Abbrechen"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr "Änderungen gespeichert"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentar zur Veröffentlichung freigegeben."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentar gelöscht"
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Porträt des Benutzers"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Diskussion"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum des letzten Kommentars"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Kommentierungseinstellungen"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-Mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Kommentare einschalten"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "ID des Kommentars, auf den geantwortet wird."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-Typ"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-Typ"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Änderungsdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren"
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren"
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Diskussionen"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Artikeltyp"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Artikeltyp"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Liste von Benutzern, die Kommentare abgegeben haben"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -238,6 +238,11 @@ msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können Artikel generell kommenti
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonymer Benutzer"
|
||||
|
||||
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "Kommentierungsfunktion generell einschalten"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Den vollständigen Kommentar anzeigen"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Betreff"
|
||||
|
||||
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Text transformationen"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen für Benutzer aktivieren"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Comentario añadido"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación"
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nombre del autor (para mostrar)"
|
||||
|
||||
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Comentario aprobado"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Comentario eliminado"
|
||||
|
||||
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Imagen del autor"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infraestructura de comentarios para Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Fecha del comentario más reciente"
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ajustes de discusión"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Permitir comentarios"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Tipo MIME"
|
||||
|
||||
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "Tipo MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notificación al moderador por e-maill"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios"
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios"
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipo de objeto"
|
||||
|
||||
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Tipo de objeto"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listado de usuarios que han comentado (nombres de usuario)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Número total de comentarios en este elemento"
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} sobre ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Si está seleccionado, se permite que los visitantes hagan comentarios e
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, los usuarios pueden solicitar recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Activar comentarios de forma global"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Mostrar texto completo"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformaciones aplicadas al texto del comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activar notificación de correo a los usuarios"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Se ha publicado un comentario de título ${title} en la siguiente dirección: ${link}"
|
||||
|
||||
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Basque\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Erantzun bat argitaratu da."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Eztabaida honetarako bakarra den erantzunaren id-a."
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Erantzuna gehitu"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Erantzun anonimoak"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Egilearen izena (argitaratuko dena)"
|
||||
|
||||
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Utzi"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Erantzuna onartuta."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Erantzuna ezabatuta."
|
||||
|
||||
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Erantzuna eman duenaren irudia."
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Ploneren Erantzunen Azpiegitura"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Eztabaida"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Sorrera data"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Azken erantzunaren data"
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Eztabaidaren ezarpenak"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-posta"
|
||||
|
||||
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-posta"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Erantzunak aktibatu"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Erantzun honek erreferentzia egiten dion erantzunaren id-a"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME mota"
|
||||
|
||||
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "MIME mota"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Moderatzailea e-postaz abisatu"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Aldaketa data"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Eztabaidak"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Elementu mota"
|
||||
|
||||
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Elementu mota"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Erantzunak eman dituzten erabiltzaileak (erabiltzaile-izenak)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Elementu honen erantzun kopurua"
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} ${content} buruz\""
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Aukeratuta badago, atarian erantzunak gehitu daitezke. Edonola ere, elem
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimoak"
|
||||
|
||||
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Erantzuna"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Erantzunak globalki aktibatu"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Erakutsi testu osoa"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Gaia"
|
||||
|
||||
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Erantzunari aplikatu beharreko transformazioa"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "'${title} izenburua duen erantzun bat gehitu da helbide honetan: ${link}"
|
||||
|
||||
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Tämän keskustelun sisällä uniikki tunniste"
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Lisää viesti"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Kirjoittajan nimi"
|
||||
|
||||
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Peru"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Viesti hyväksytty."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Viesti poistettu."
|
||||
|
||||
@@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Kirjoittajan kuva"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Plone:n kommentointi- ja keskustelutoiminnot"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Keskustelu"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Viimeisimmän viestin ajankohta"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Kommentointi- ja keskustelutoimintojen asetukset"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Sähköposti"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Salli Kommentointi & Keskustelut"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Sen viestin tunniste johon tämä viesti vastaa"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-tyyppi"
|
||||
|
||||
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "MIME-tyyppi"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Ilmoitukset sähköpostitse tarkistajille"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Muutettu"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Kommentointi & Keskustelut (Plone Discussions)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Sisältötyyppi"
|
||||
|
||||
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Sisältötyyppi"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Kirjoittajat (käyttäjätunnukset)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Viestien kokonaismäärä"
|
||||
|
||||
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Huomaa, että keskustelu/kommentointi pitää myös lisäksi erikseen as
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Roskaviestien estin"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Keskustelu/kommentointitoiminnot käytössä"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Näytä kokonaan"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Aihe"
|
||||
|
||||
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Un commentaire a été posté."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un id de commentaire unique pour cette conversation"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Commentaires anonymes"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nom de l'auteur (pour l'affichage)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr "Modifications enregistrées"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commentaire approuvé."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commentaire supprimé."
|
||||
|
||||
@@ -55,20 +55,18 @@ msgstr "Commentaire supprimé."
|
||||
msgid "Commenter Image"
|
||||
msgstr "Portrait de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infrastructure pour déposer des commentaires."
|
||||
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversation"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Date de création"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Date du commentaire le plus récent"
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +82,7 @@ msgstr "Paramètres des discussions"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr "Édition annulée"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Adresse courriel"
|
||||
|
||||
@@ -92,11 +90,11 @@ msgstr "Adresse courriel"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Activation des commentaires"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id du commentaire dont ce commentaire répond"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Type MIME"
|
||||
|
||||
@@ -104,15 +102,15 @@ msgstr "Type MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notification du modérateur par courriel"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Date de modification"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
|
||||
|
||||
@@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portal type"
|
||||
|
||||
@@ -128,11 +126,11 @@ msgstr "Portal type"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "L'ensemble des commentateurs uniques (identifiants)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément"
|
||||
|
||||
@@ -175,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text."
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +234,11 @@ msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront poster des commenta
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr "Si cette case est cochée, les commentaires ajoutés seront mis 'en attente' et seront invisibles pour les visiteurs. Un utilisateur ayant la permission 'Review comments' (Modérateur ou Administrateur) peut approuver les commentaires pour les rendre visibles. Vous pouvez choisir un workflow spécifique pour les commentaires depuis le menu de configuration des types de contenu."
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -252,12 +255,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr "Choisissez si le texte des commentaires doit être éventuellement transformé. Vous pouvez choisir entre 'Plain text' et 'Intelligent text'. Ce dernier convertit le texte en HTML, en préservant notamment les retours chariots et l'indentation, et en transformant les url et les addresses courriel en liens cliquables."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront choisir d'être avertis par courriel des nouveaux commentaires."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonyme"
|
||||
|
||||
@@ -277,10 +280,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -296,6 +304,11 @@ msgstr "Activer globalement les commentaires"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr "Activer la modération des commentaires"
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -322,7 +335,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "afficher le texte complet du commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
|
||||
@@ -332,12 +345,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformation du texte du commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activer la notification par courriel des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Un commentaire a été ajouté sur '${title}' à cette addresse : ${link}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
"X-Is-Fallback-For: it-it it-ch it-sm it-hr it-si\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Un commento è stato inserito."
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un id del commento unico per questa conversazione"
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Aggiungi un commento"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Commenti Anonimi"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nome autore (per visualizzazione)"
|
||||
|
||||
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Annulla"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commento approvato."
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commento eliminato."
|
||||
|
||||
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Immagine Commentatore"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infrastruttura di commenti per Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversazione"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data di creazione"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Data del commento più recente"
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Impostazioni dei commenti"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Abilita commenti"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id del commento a cui si risponde"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notifiche e-mail"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Data di modifica"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail"
|
||||
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail"
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Supporto ai commenti Plone"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipo di contenuto"
|
||||
|
||||
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Tipo di contenuto"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "L'insieme unico dei commentatori (username)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Totale dei commenti per questo contenuto"
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Se selezionato, gli utenti saranno in grado di inserire commenti nel sit
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Se selezionato, gli utenti possono scegliere di essere notificati ad ogni nuovo commenti via e-mail."
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimo"
|
||||
|
||||
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Commento"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Abilita globalmente i commenti"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "mostra testo completo del commento"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Oggetto"
|
||||
|
||||
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformazioni testo del commento"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Abilita notifica via e-mail"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Un commento a '${title}' è stato inserito qui: ${link}"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Een unieke ID voor dit commentaar"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Voeg opmerking toe"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anoniem commentaar"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Auteur"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuleren"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commentaar goedgekeurd"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commentaar verwijderd"
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Profielfoto commentator"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversatie"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum van het laatste commentaar"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Discussie instellingen"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Commentaar toestaan"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "E-mail notificatie voor de redactie"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Wijzigingsdatum"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "type"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "type"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Lijst van commentatoren (gebruikernamen)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Totaal aantal reacties op dit item"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Indien geselecteerd, gebruikers kunnen commentaar plaatsen op de site. H
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr "Commentaar globaal toestaan"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Toon het volledige commentaar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Legg til en kommentar"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonym kommentar"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Forfatternavn (synlig)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Avbryt"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentaren er godkjent"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentaren er slettet"
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Forfatterbilde"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Diskusjon"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Dato opprettet"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Dato for den nyeste kommentaren"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Innstillinger for kommentarer"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-post"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Slå på kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Varsling av moderator på epost"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Endringsdato"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portaltype"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Portaltype"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listen over forfattere (brukernavn)"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Dersom denne instillingen er valgt kan brukerene legge til kommentarer p
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "Aktiver kommentarer globalt"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Vis hele kommentaren"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 15:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ../comment.py:224
|
||||
#: ../comment.py:249
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:274
|
||||
#: ../interfaces.py:282
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "留言的識別碼"
|
||||
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "新增留言"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "匿名留言"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
#: ../interfaces.py:307
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "作者 (顯示在網頁上)"
|
||||
|
||||
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "取消"
|
||||
msgid "Changes saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:145
|
||||
#: ../browser/moderation.py:141
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "留言已審核"
|
||||
|
||||
#: ../browser/moderation.py:106
|
||||
#: ../browser/moderation.py:102
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "留言已刪除"
|
||||
|
||||
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "留言者圖檔"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Plone 的留言功能"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:269
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "討論"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
#: ../interfaces.py:308
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "建立日期"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:154
|
||||
#: ../interfaces.py:162
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "最近留言的日期"
|
||||
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "討論區設定"
|
||||
msgid "Edit cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:286
|
||||
#: ../interfaces.py:294
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-Mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "允許留言"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:277
|
||||
#: ../interfaces.py:285
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "留言的識別碼"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:291
|
||||
#: ../interfaces.py:299
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-Type"
|
||||
|
||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-Type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "審核者的電子郵件通知"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:301
|
||||
#: ../interfaces.py:309
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "修改日期"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:271
|
||||
#: ../interfaces.py:279
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:295
|
||||
#: ../interfaces.py:303
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone 討論區"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:264
|
||||
#: ../interfaces.py:272
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "網站型別"
|
||||
|
||||
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "網站型別"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:159
|
||||
#: ../interfaces.py:167
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "留言者 (使用者名稱) 的集合"
|
||||
|
||||
#: ../interfaces.py:148
|
||||
#: ../interfaces.py:156
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "本項目的留言數目"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ../comment.py:45
|
||||
#: ../comment.py:50
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "勾選的話,就啟用使用者的留言功能,不過,仍然要決
|
||||
msgid "help_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
|
||||
#: ../interfaces.py:118
|
||||
msgid "help_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
|
||||
#: ../interfaces.py:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ../interfaces.py:119
|
||||
#: ../interfaces.py:127
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ../comment.py:120
|
||||
#: ../comment.py:145
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ../interfaces.py:292
|
||||
#: ../interfaces.py:300
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "留言"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenting has been disabled."
|
||||
#: ../browser/comments.pt:130
|
||||
msgid "label_commenting_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ../browser/moderation.pt:130
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "全域啟用留言功能"
|
||||
msgid "label_moderation_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderator Email Address"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
msgid "label_moderator_email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:105
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "顯示完整的留言內容"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ../interfaces.py:288
|
||||
#: ../interfaces.py:296
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ../interfaces.py:117
|
||||
#: ../interfaces.py:125
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ../comment.py:48
|
||||
#: ../comment.py:53
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user