Resync translations

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=48696
This commit is contained in:
Vincent Fretin
2011-04-10 20:38:14 +00:00
parent 7b42c34493
commit 7912d9a049
27 changed files with 983 additions and 769 deletions
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "'n Opmerking is geplaas."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "'n ID uniek tot hierdie gesprek"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Voeg 'n opmerking by"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonieme kommentaar"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Outeur naam (om te vertoon)"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Kanselleer"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Opmerking goedgekeur"
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Opmerking verwyder"
@@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "Kommentator se Profielfoto"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Kommentaarinfrastruktuur vir Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Gesprek"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Skeppingsdatum"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Datum van die laaste opmerking"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Kommentaar instellings"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "E-pos"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Laat kommentare toe"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id van dié opmerking waarop hierdie een antwoord"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-tipe"
@@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "MIME-tipe"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "E-pos in kennis stelling vir die redaksie"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Wysigingsdatum"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Stel my in kennis van nuwe opmerkings m.b.v e-pos"
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Kommentare"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Portaaltipe"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Portaaltipe"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Lys van kommentators (gebruikersname)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Totale aantal opmerkings op hierdie item"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} op ${content}"
@@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Indien geselekteer, sal gebruikers op die werf kommentare kan plaas. Kom
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -270,12 +275,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Indien geselekteer, sal gebruikers kan kies om per e-pos van nuwe kommentaar in kennis gestel te word."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anoniem"
@@ -295,10 +300,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Opmerking"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -314,6 +324,11 @@ msgstr "Laat kommentare globaal toe"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -340,7 +355,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Toon die volledige opmerking"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Onderwerp"
@@ -350,12 +365,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Kommentaar tekstransformasie"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Skakel e-pos in kennis stelling aan vir gebruikers"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr "'n Opmerking is op '${title}' gelewer: ${link}"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Comentari afegit."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Un identificador exclusiu assignat al comentari per aquesta conversa"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Afegir un comentari"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Comentaris anònims"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Nom de l'autor (per mostrar)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Comentari aprovat."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Comentari esborrat."
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Imatge de l'autor"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Infraestructura de comentaris per Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Conversa"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Data de creació"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Data del comentari més recent"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Configuració dels comentaris"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Correu electrònic"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Permetre comentaris"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Identificador únic del comentari en relació al comentari del qual és resposta"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "Tipus MIME"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Tipus MIME"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notificació al moderador per correu electrònic"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Data de modificació"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Notifica'm de la creació de nous comentaris via correu electrònic."
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Discussions"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Tipus d'objecte"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Tipus d'objecte"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Llistat d'usuaris que han comentat (noms d'usuari)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Número total de comentaris en aquest contingut"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} sobre ${content}"
@@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Si està seleccionada, es permet que els usuaris puguin afegir comentari
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -249,12 +254,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Si està seleccionada, els usuaris poden escollir si volen ser notificats cada cop que s'afegeixi un nou comentari al contingut."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anònim"
@@ -274,10 +279,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Comentari"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -293,6 +303,11 @@ msgstr "Activa els comentaris de forma global"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -319,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Mostra text complet"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Tema"
@@ -329,12 +344,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformacions aplicades al text del comentari"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Activa les notificacions als usuaris"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
#, fuzzy
msgid "mail_notification_message"
msgstr "S'ha publicat un comentari sobre el contingut ${title} en aquesta adreça: ${link}"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: DOMAIN\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Komentář byl přidán."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Identifikátor komentáře v této konverzaci."
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Přidat komentář"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonymní komentáře"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Jméno autora (pro zobrazení)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Storno"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Komentář byl schválen."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Komentář byl odebrán."
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Portét komentujícího"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Komentářový systém pro Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Konverzace"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Datum vytvoření"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Datum nejnovějšícho komentáře"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Nastavení komentářů"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Povolit komentáře"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id předchozího komentáře, na který je tento odpovědí"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME typ"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notifikace moderátorů emailem"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Datum změny"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Chci zasílat notifikace o nových komentářích emailem."
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Komentáře"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Typ položky"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Typ položky"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Seznam komentujících"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} k ${content}"
@@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé mohou přidávat komentáře. Navíc vša
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé se mohou rozhodnout zda si přejí být upozorněni na nové komentáře emailem."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonym"
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Komentář"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr "Globální povolení komentářů"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "zobrazit celý text příspěvku"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Předmět"
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformace textu"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Povolit notifikaci uživatelů emailem"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr "Na adrese ${link}\" byl přidán komentář k položce '${title}'."
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "En kommentar er gem."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "En kommentar-id som er unik for denne dialog"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Tilføj en kommentar"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonyme kommentarer"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Forfatter"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Afbryd"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Kommentar godkendt."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentar slettet."
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Kommentar-billede"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Kommentar-funktionalitet til Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Dialog"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Oprettelses-dato"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Dato for den seneste kommentar"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Indstilling for kommentarer"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Email"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "Email"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Slå kommentarer til"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id'en på den kommentar, denne kommentar er et svar til"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notificering af moderator"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Ændringsdato"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email."
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Send besked om nye kommentarer pr. email."
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone diskussioner"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Portal type"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Portal type"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Liste over kommentatorer (brugernavne)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Kommentarer i alt på denne side"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} på ${content}"
@@ -232,6 +232,11 @@ msgstr "Hvis du krydser af, kan brugere skrive kommentarer på sitet. Du skal do
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -249,12 +254,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Hvis den er slået til, kan brugere få besked om nye kommentarer over email."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonym"
@@ -274,10 +279,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "CAPTCHA"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -293,6 +303,11 @@ msgstr "Slå kommentarer til over alt"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -319,7 +334,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Hvis fuld kommentar"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Emne"
@@ -329,12 +344,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Formattering af kommentar-tekst"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Slå bruger-notificering til"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr "En kommentarer om '${title}' er blevet gemt her: ${link}"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Ein Kommentar wurde abgegeben."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Eine eindeutige ID des Kommentars"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kommentar hinzufügen"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonyme Kommentare"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Abbrechen"
msgid "Changes saved"
msgstr "Änderungen gespeichert"
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Kommentar zur Veröffentlichung freigegeben."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentar gelöscht"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Porträt des Benutzers"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Diskussion"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Datum des letzten Kommentars"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Kommentierungseinstellungen"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Kommentare einschalten"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "ID des Kommentars, auf den geantwortet wird."
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-Typ"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Änderungsdatum"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "E-Mail-Benachrichtigung bei neuen Kommentaren"
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Diskussionen"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Artikeltyp"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Artikeltyp"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Liste von Benutzern, die Kommentare abgegeben haben"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -238,6 +238,11 @@ msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können Artikel generell kommenti
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
msgid "help_moderator_notification_enabled"
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonymer Benutzer"
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "Kommentierungsfunktion generell einschalten"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Den vollständigen Kommentar anzeigen"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Betreff"
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Text transformationen"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen für Benutzer aktivieren"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Domain: plone.app.discussion\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Comentario añadido"
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Añadir un comentario"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Comentarios anónimos"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Nombre del autor (para mostrar)"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Comentario aprobado"
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Comentario eliminado"
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Imagen del autor"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Infraestructura de comentarios para Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Conversación"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Fecha de creación"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Fecha del comentario más reciente"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ajustes de discusión"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Permitir comentarios"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "Tipo MIME"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notificación al moderador por e-maill"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Fecha de modificación"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios"
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Discussions"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Tipo de objeto"
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Tipo de objeto"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Listado de usuarios que han comentado (nombres de usuario)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Número total de comentarios en este elemento"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} sobre ${content}"
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Si está seleccionado, se permite que los visitantes hagan comentarios e
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Si está seleccionado, los usuarios pueden solicitar recibir avisos por correo cuando haya nuevos comentarios."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anónimo"
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Comentario"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Activar comentarios de forma global"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Mostrar texto completo"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Tema"
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformaciones aplicadas al texto del comentario"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Activar notificación de correo a los usuarios"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
#, fuzzy
msgid "mail_notification_message"
msgstr "Se ha publicado un comentario de título ${title} en la siguiente dirección: ${link}"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Domain: DOMAIN\n"
"X-Poedit-Language: Basque\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Erantzun bat argitaratu da."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Eztabaida honetarako bakarra den erantzunaren id-a."
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Erantzuna gehitu"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Erantzun anonimoak"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Egilearen izena (argitaratuko dena)"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Utzi"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Erantzuna onartuta."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Erantzuna ezabatuta."
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Erantzuna eman duenaren irudia."
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Ploneren Erantzunen Azpiegitura"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Eztabaida"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Sorrera data"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Azken erantzunaren data"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Eztabaidaren ezarpenak"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-posta"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Erantzunak aktibatu"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Erantzun honek erreferentzia egiten dion erantzunaren id-a"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME mota"
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "MIME mota"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Moderatzailea e-postaz abisatu"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Aldaketa data"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Eztabaidak"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Elementu mota"
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Elementu mota"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Erantzunak eman dituzten erabiltzaileak (erabiltzaile-izenak)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Elementu honen erantzun kopurua"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} ${content} buruz\""
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Aukeratuta badago, atarian erantzunak gehitu daitezke. Edonola ere, elem
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonimoak"
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Erantzuna"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Erantzunak globalki aktibatu"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Erakutsi testu osoa"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Gaia"
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Erantzunari aplikatu beharreko transformazioa"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
#, fuzzy
msgid "mail_notification_message"
msgstr "'${title} izenburua duen erantzun bat gehitu da helbide honetan: ${link}"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Tämän keskustelun sisällä uniikki tunniste"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Lisää viesti"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Kirjoittajan nimi"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Peru"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Viesti hyväksytty."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Viesti poistettu."
@@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Kirjoittajan kuva"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Plone:n kommentointi- ja keskustelutoiminnot"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Keskustelu"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Luotu"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Viimeisimmän viestin ajankohta"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Kommentointi- ja keskustelutoimintojen asetukset"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Sähköposti"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Salli Kommentointi & Keskustelut"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Sen viestin tunniste johon tämä viesti vastaa"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-tyyppi"
@@ -104,15 +104,15 @@ msgstr "MIME-tyyppi"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Ilmoitukset sähköpostitse tarkistajille"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Muutettu"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Kommentointi & Keskustelut (Plone Discussions)"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Sisältötyyppi"
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Kirjoittajat (käyttäjätunnukset)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Viestien kokonaismäärä"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Huomaa, että keskustelu/kommentointi pitää myös lisäksi erikseen as
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr ""
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Roskaviestien estin"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Viesti"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Keskustelu/kommentointitoiminnot käytössä"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Näytä kokonaan"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Aihe"
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Un commentaire a été posté."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Un id de commentaire unique pour cette conversation"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Ajouter un commentaire"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Commentaires anonymes"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Nom de l'auteur (pour l'affichage)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Changes saved"
msgstr "Modifications enregistrées"
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Commentaire approuvé."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Commentaire supprimé."
@@ -55,20 +55,18 @@ msgstr "Commentaire supprimé."
msgid "Commenter Image"
msgstr "Portrait de l'utilisateur"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Infrastructure pour déposer des commentaires."
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Conversation"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Date du commentaire le plus récent"
@@ -84,7 +82,7 @@ msgstr "Paramètres des discussions"
msgid "Edit cancelled"
msgstr "Édition annulée"
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "Adresse courriel"
@@ -92,11 +90,11 @@ msgstr "Adresse courriel"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Activation des commentaires"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id du commentaire dont ce commentaire répond"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
@@ -104,15 +102,15 @@ msgstr "Type MIME"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notification du modérateur par courriel"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Date de modification"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
@@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "M'avertir des nouveaux commentaires par courriel."
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone Discussions"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Portal type"
@@ -128,11 +126,11 @@ msgstr "Portal type"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "L'ensemble des commentateurs uniques (identifiants)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément"
@@ -175,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en complétant le formulaire ci-dessous. Le format doit être plain text."
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -236,6 +234,11 @@ msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront poster des commenta
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr "Si cette case est cochée, les commentaires ajoutés seront mis 'en attente' et seront invisibles pour les visiteurs. Un utilisateur ayant la permission 'Review comments' (Modérateur ou Administrateur) peut approuver les commentaires pour les rendre visibles. Vous pouvez choisir un workflow spécifique pour les commentaires depuis le menu de configuration des types de contenu."
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
msgid "help_moderator_notification_enabled"
@@ -252,12 +255,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr "Choisissez si le texte des commentaires doit être éventuellement transformé. Vous pouvez choisir entre 'Plain text' et 'Intelligent text'. Ce dernier convertit le texte en HTML, en préservant notamment les retours chariots et l'indentation, et en transformant les url et les addresses courriel en liens cliquables."
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Si vous cochez cette case, les utilisateurs pourront choisir d'être avertis par courriel des nouveaux commentaires."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonyme"
@@ -277,10 +280,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Commentaire"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -296,6 +304,11 @@ msgstr "Activer globalement les commentaires"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr "Activer la modération des commentaires"
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -322,7 +335,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "afficher le texte complet du commentaire"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Sujet"
@@ -332,12 +345,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformation du texte du commentaire"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Activer la notification par courriel des utilisateurs"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr "Un commentaire a été ajouté sur '${title}' à cette addresse : ${link}"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Domain: plone.app.discussion\n"
"X-Is-Fallback-For: it-it it-ch it-sm it-hr it-si\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Un commento è stato inserito."
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Un id del commento unico per questa conversazione"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Aggiungi un commento"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Commenti Anonimi"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Nome autore (per visualizzazione)"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Annulla"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Commento approvato."
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Commento eliminato."
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Immagine Commentatore"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Infrastruttura di commenti per Plone"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Conversazione"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Data di creazione"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Data del commento più recente"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Impostazioni dei commenti"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Abilita commenti"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id del commento a cui si risponde"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr ""
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr ""
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notifiche e-mail"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Data di modifica"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Notificami nuovi commenti via e-mail"
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Supporto ai commenti Plone"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Tipo di contenuto"
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "L'insieme unico dei commentatori (username)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Totale dei commenti per questo contenuto"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr "Se selezionato, gli utenti saranno in grado di inserire commenti nel sit
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -253,12 +258,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Se selezionato, gli utenti possono scegliere di essere notificati ad ogni nuovo commenti via e-mail."
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonimo"
@@ -278,10 +283,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "Commento"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -297,6 +307,11 @@ msgstr "Abilita globalmente i commenti"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -323,7 +338,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "mostra testo completo del commento"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "Oggetto"
@@ -333,12 +348,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformazioni testo del commento"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Abilita notifica via e-mail"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr "Un commento a '${title}' è stato inserito qui: ${link}"
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Een unieke ID voor dit commentaar"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Voeg opmerking toe"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anoniem commentaar"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Auteur"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Annuleren"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Commentaar goedgekeurd"
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Commentaar verwijderd"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Profielfoto commentator"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Conversatie"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Datum van het laatste commentaar"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Discussie instellingen"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-mail"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Commentaar toestaan"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "E-mail notificatie voor de redactie"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Wijzigingsdatum"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "type"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "type"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Lijst van commentatoren (gebruikernamen)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Totaal aantal reacties op dit item"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -235,6 +235,11 @@ msgstr "Indien geselecteerd, gebruikers kunnen commentaar plaatsen op de site. H
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr ""
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr "Commentaar globaal toestaan"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Toon het volledige commentaar"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr ""
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Legg til en kommentar"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonym kommentar"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Forfatternavn (synlig)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "Kommentaren er godkjent"
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentaren er slettet"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Forfatterbilde"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "Diskusjon"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "Dato opprettet"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Dato for den nyeste kommentaren"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Innstillinger for kommentarer"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-post"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Slå på kommentarer"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-type"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Varsling av moderator på epost"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "Endringsdato"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "Portaltype"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Portaltype"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Listen over forfattere (brukernavn)"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "Dersom denne instillingen er valgt kan brukerene legge til kommentarer p
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr ""
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "Aktiver kommentarer globalt"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Vis hele kommentaren"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr ""
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 15:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 20:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr ""
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "Anonymous Comments"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr ""
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr ""
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr ""
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr ""
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable Comments"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr ""
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr ""
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr ""
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -236,6 +236,11 @@ msgstr ""
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
msgid "help_moderator_notification_enabled"
@@ -252,12 +257,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr ""
@@ -277,10 +282,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -296,6 +306,11 @@ msgstr ""
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -322,7 +337,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr ""
@@ -332,12 +347,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:224
#: ../comment.py:249
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ../interfaces.py:274
#: ../interfaces.py:282
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "留言的識別碼"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "新增留言"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "匿名留言"
#: ../interfaces.py:299
#: ../interfaces.py:307
msgid "Author name (for display)"
msgstr "作者 (顯示在網頁上)"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "取消"
msgid "Changes saved"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:145
#: ../browser/moderation.py:141
msgid "Comment approved."
msgstr "留言已審核"
#: ../browser/moderation.py:106
#: ../browser/moderation.py:102
msgid "Comment deleted."
msgstr "留言已刪除"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "留言者圖檔"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Plone 的留言功能"
#: ../interfaces.py:269
#: ../interfaces.py:277
msgid "Conversation"
msgstr "討論"
#: ../interfaces.py:300
#: ../interfaces.py:308
msgid "Creation date"
msgstr "建立日期"
#: ../interfaces.py:154
#: ../interfaces.py:162
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "最近留言的日期"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "討論區設定"
msgid "Edit cancelled"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:286
#: ../interfaces.py:294
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Enable Comments"
msgstr "允許留言"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:285
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "留言的識別碼"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:299
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Type"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "MIME-Type"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "審核者的電子郵件通知"
#: ../interfaces.py:301
#: ../interfaces.py:309
msgid "Modification date"
msgstr "修改日期"
#: ../interfaces.py:271
#: ../interfaces.py:279
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: ../interfaces.py:295
#: ../interfaces.py:303
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Plone 討論區"
#: ../interfaces.py:264
#: ../interfaces.py:272
msgid "Portal type"
msgstr "網站型別"
@@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "網站型別"
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:167
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "留言者 (使用者名稱) 的集合"
#: ../interfaces.py:148
#: ../interfaces.py:156
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "本項目的留言數目"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr ""
#. Default: "${creator} on ${content}"
#: ../comment.py:45
#: ../comment.py:50
msgid "comment_title"
msgstr ""
@@ -237,6 +237,11 @@ msgstr "勾選的話,就啟用使用者的留言功能,不過,仍然要決
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:118
msgid "help_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:107
#, fuzzy
@@ -254,12 +259,12 @@ msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:119
#: ../interfaces.py:127
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous"
#: ../comment.py:120
#: ../comment.py:145
msgid "label_anonymous"
msgstr ""
@@ -279,10 +284,15 @@ msgid "label_captcha"
msgstr "captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:300
msgid "label_comment"
msgstr "留言"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:130
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ../browser/moderation.pt:130
msgid "label_delete"
@@ -298,6 +308,11 @@ msgstr "全域啟用留言功能"
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:117
msgid "label_moderator_email"
msgstr ""
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:105
msgid "label_moderator_notification_enabled"
@@ -324,7 +339,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "顯示完整的留言內容"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:288
#: ../interfaces.py:296
msgid "label_subject"
msgstr "標題"
@@ -334,12 +349,12 @@ msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:117
#: ../interfaces.py:125
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:53
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""