Translations updated.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=45125
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sverre Helge Bolstad <sverrehelge@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Legg til en kommentar"
|
||||
|
||||
@@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Legg til en kommentar"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonym kommentar"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Forfatternavn (synlig)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentaren er godkjent"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentaren er slettet"
|
||||
|
||||
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Forfatterbilde"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Diskusjon"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Dato opprettet"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Dato for den nyeste kommentaren"
|
||||
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Slått av"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-post"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Slå på kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Varsling av moderator på epost"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Endringsdato"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portaltype"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listen over forfattere (brukernavn)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Kommentaren venter på godkjenning av moderator."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Kommentér"
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Godkjenn"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -197,7 +205,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Dersom denne instillingen er valgt kan brukerene legge til kommentarer på nettstedet. Men du må likevel aktivere kommentarer for spesifikke innholdstyper, mapper eller innholdsobjekter før brukerene får lov til å legge til kommentarer."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Dersom innstillingen er valgt vil moderatoren bli varslet når en kommentar er lagt til."
|
||||
|
||||
@@ -206,8 +214,13 @@ msgstr "Dersom innstillingen er valgt vil moderatoren bli varslet når en kommen
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Dersom denne er valgt vil bildet av brukeren vise ved siden av kommentaren."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -227,7 +240,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -242,7 +255,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Aktiver kommentarer globalt"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Slå på e-postvarsling av moderator"
|
||||
|
||||
@@ -267,7 +280,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Vis hele kommentaren"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -276,8 +289,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user