Translations updated.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=45125
This commit is contained in:
parent
25a82538b4
commit
3d2f01b440
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-01 10:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: DMS4U <info@dms4u.cz>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 16:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 19:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 23:11+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: TsungWei Hu <marr.tw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Taiwan Python User Group <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-01 10:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: DMS4U <info@dms4u.cz>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Komentář byl přidán."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Identifikátor komentáře v této konverzaci."
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Přidat komentář"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Přidat komentář"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonymní komentáře"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Jméno autora (pro zobrazení)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Komentář byl schválen."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Komentář byl odebrán."
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Portét komentujícího"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Komentářový systém pro Plone"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Konverzace"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Datum vytvoření"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum nejnovějšícho komentáře"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Zakázáno"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Nastavení komentářů"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Email"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Povolit komentáře"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id předchozího komentáře, na který je tento odpovědí"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME typ"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME typ"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notifikace moderátorů emailem"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Datum změny"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Jméno"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Komentáře"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Typ položky"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Seznam komentujících"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Váš komentář čeká na schválení."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Přidat komentář"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Schválit"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -197,7 +205,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Je-li zaškrtnuto, uživatelé mohou přidávat komentáře. Navíc však musíte ověřit, že je povoleno přidávání komentářů k příslušným typům položek."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Je-li zaškrtnuto, moderátor je upozorněn na komentáře, které vyžadují jeho zásah."
|
||||
|
||||
@ -206,8 +214,13 @@ msgstr "Je-li zaškrtnuto, moderátor je upozorněn na komentáře, které vyža
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Je-li zaškrtnuto, je vedle komentáře zobrazen portrét autora komentáře."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -227,7 +240,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Komentář"
|
||||
|
||||
@ -242,7 +255,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Globální povolení komentářů"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Povolit emailovou notifikaci moderátorů"
|
||||
|
||||
@ -267,7 +280,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "zobrazit celý text příspěvku"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Předmět"
|
||||
|
||||
@ -276,8 +289,14 @@ msgstr "Předmět"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformace textu"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Na adrese ${link}\" byl přidán komentář s předmětem '${title}'."
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 20:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Ein Kommentar wurde abgegeben."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Eine eindeutige ID des Kommentars"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonyme Kommentare"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentar zur Veröffentlichung freigegeben."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentar gelöscht"
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Porträt des Benutzers"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Diskussion"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum des letzten Kommentars"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ausgeschaltet"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Kommentierungseinstellungen"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-Mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Kommentare einschalten"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "ID des Kommentars, auf den geantwortet wird."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-Typ"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME-Typ"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Änderungsdatum"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Diskussionen"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Artikeltyp"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Liste von Benutzern, die Kommentare abgegeben haben"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Ihr Kommentar muss noch vom Moderator freigegeben werden."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Kommentieren"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -198,7 +206,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können Artikel generell kommentiert werden."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -207,8 +215,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, wird das Porträt des kommentierenden Benutzers neben dem Kommentar angezeigt."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonymer Benutzer"
|
||||
|
||||
@ -228,7 +241,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
@ -243,7 +256,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Kommentierungsfunktion generell einschalten"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -268,7 +281,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Den vollständigen Kommentar anzeigen"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Betreff"
|
||||
|
||||
@ -277,8 +290,13 @@ msgstr "Betreff"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Text transformationen"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 16:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
|
||||
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Comentario añadido"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
|
||||
@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nombre del autor (para mostrar)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Comentario aprobado"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Comentario eliminado"
|
||||
|
||||
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Imagen del autor"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infraestructura de comentarios para Plone"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Fecha del comentario más reciente"
|
||||
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Desactivado"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de discusión"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Permitir comentarios"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Tipo MIME"
|
||||
|
||||
@ -94,36 +94,44 @@ msgstr "Tipo MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notificación al moderador por e-maill"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipo de objeto"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listado de usuarios que han comentado (nombres de usuario)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Número total de comentarios en este elemento"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Su comentario está pendiente de aprobación por el moderador"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Comentar"
|
||||
|
||||
@ -138,7 +146,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} sobre ${content}"
|
||||
|
||||
@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se permite que los visitantes hagan comentarios en la web. Sin embargo, tiene que activar los comentarios para cada tipo de objeto específicamente antes de que se puedan añadir los comentarios."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se notifican por e-mail al moderador los nuevos comentarios."
|
||||
|
||||
@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Si está seleccionado, se notifican por e-mail al moderador los nuevos c
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se mostrará una imagen del autor junto al comentario."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Activar comentarios de forma global"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activar notificación al moderador"
|
||||
|
||||
@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Mostrar texto completo"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
@ -275,8 +288,14 @@ msgstr "Tema"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformaciones aplicadas al texto del comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Se ha publicado un comentario de título ${title} en la siguiente dirección: ${link}"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 17:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: eu <eu@li.org>\n"
|
||||
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Basque\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Erantzun bat argitaratu da."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Eztabaida honetarako bakarra den erantzunaren id-a."
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Erantzuna gehitu"
|
||||
|
||||
@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Erantzuna gehitu"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Erantzun anonimoak"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Egilearen izena (argitaratuko dena)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Utzi"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Erantzuna onartuta."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Erantzuna ezabatuta."
|
||||
|
||||
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Erantzuna eman duenaren irudia."
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Ploneren Erantzunen Azpiegitura"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Eztabaida"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Sorrera data"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Azken erantzunaren data"
|
||||
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Desaktibatuta"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Eztabaidaren ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-posta"
|
||||
|
||||
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "E-posta"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Erantzunak aktibatu"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Erantzun honek erreferentzia egiten dion erantzunaren id-a"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME mota"
|
||||
|
||||
@ -94,36 +94,44 @@ msgstr "MIME mota"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Moderatzailea e-postaz abisatu"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Aldaketa data"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Eztabaidak"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Elementu mota"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Erantzunak eman dituzten erabiltzaileak (erabiltzaile-izenak)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Elementu honen erantzun kopurua"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Zure erantzuna moderazio kolan dago."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Eman erantzuna"
|
||||
|
||||
@ -138,7 +146,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Onartu"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} ${content} buruz\""
|
||||
|
||||
@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Aukeratuta badago, atarian erantzunak gehitu daitezke. Edonola ere, elementu-mota bakoitzarentzat erantzunak baimendu beharko dituzu erabiltzaileak erantzunak ematen hasi aurretik."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Aukeratuta badago, moderatzaileari e-posta abisua helduko zaio erantzun bat gehitzean."
|
||||
|
||||
@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Aukeratuta badago, moderatzaileari e-posta abisua helduko zaio erantzun
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Aukeratuta badago, erantzuna eman duenaren irudi bat agertuko da testuaren ondoan."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimoak"
|
||||
|
||||
@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Erantzuna"
|
||||
|
||||
@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Erantzunak globalki aktibatu"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Aktibatu moderatzaileari e-postaz abisatzea"
|
||||
|
||||
@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Erakutsi testu osoa"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Gaia"
|
||||
|
||||
@ -275,8 +288,14 @@ msgstr "Gaia"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Erantzunari aplikatu beharreko transformazioa"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "'${title} izenburua duen erantzun bat gehitu da helbide honetan: ${link}"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 13:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Petri Savolainen <petri.savolainen@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Tämän keskustelun sisällä uniikki tunniste"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Lisää viesti"
|
||||
|
||||
@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "Lisää viesti"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Viestit tunnistamattomilta käyttäjiltä"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Kirjoittajan nimi"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Viesti hyväksytty."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Viesti poistettu."
|
||||
|
||||
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Kirjoittajan kuva"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Plone:n kommentointi- ja keskustelutoiminnot"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Keskustelu"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Viimeisimmän viestin ajankohta"
|
||||
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Ei käytössä"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Kommentointi- ja keskustelutoimintojen asetukset"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Sähköposti"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Salli Kommentointi & Keskustelut"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Sen viestin tunniste johon tämä viesti vastaa"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-tyyppi"
|
||||
|
||||
@ -95,36 +95,44 @@ msgstr "MIME-tyyppi"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Ilmoitukset sähköpostitse tarkistajille"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Muutettu"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Kommentointi & Keskustelut (Plone Discussions)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Sisältötyyppi"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Kirjoittajat (käyttäjätunnukset)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Viestien kokonaismäärä"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Viestisi on vastaanotettu. Se tulee näkyviin heti kun ylläpito on hyväksynyt sen julkaistavaksi."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
@ -139,7 +147,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Hyväksy valitut"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Huomaa, että keskustelu/kommentointi pitää myös lisäksi erikseen asettaa päälle halutuille sisältötyypeille ja/tai yksittäisille sisällöille."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Tarkistajana toimivalle ylläpitäjälle ilmoitetaan toimenpiteitä edellyttävistä viesteistä."
|
||||
|
||||
@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Tarkistajana toimivalle ylläpitäjälle ilmoitetaan toimenpiteitä edel
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Näytetäänkö kirjoittajan kuva viestin yhteydessä."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Roskaviestien estin"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Keskustelu/kommentointitoiminnot käytössä"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Ilmoita viesteistä sähköpostitse ylläpitäjälle"
|
||||
|
||||
@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Näytä kokonaan"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Aihe"
|
||||
|
||||
@ -275,8 +288,13 @@ msgstr "Aihe"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-01 09:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Un commentaire a été posté."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un id de commentaire unique pour cette conversation"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Ajouter un commentaire"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Commentaires anonymes"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nom de l'auteur (pour l'affichage)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commentaire approuvé."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commentaire supprimé."
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Portrait de l'utilisateur"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infrastructure pour déposer des commentaires."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversation"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Date de création"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Date du commentaire le plus récent"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Désactivé"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Paramètres des discussions"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Adresse courriel"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Adresse courriel"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Activation des commentaires"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id du commentaire dont ce commentaire répond"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Type MIME"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "Type MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notification du modérateur par courriel"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Date de modification"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portal type"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "L'ensemble des commentateurs uniques (identifiants)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Votre commentaire attend d'être modéré."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Commenter"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Si activé, les utilisateurs peuvent poster des commentaires sur ce site. Vous devez néanmoins activer les commentaires pour des types de contenu spécifiques, dossiers, ou éléments avant que les utilisateurs puissent poster des commentaires."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si activé, le modérateur est notifié si un commentaire requiert une attention particulière."
|
||||
|
||||
@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Si activé, le modérateur est notifié si un commentaire requiert une a
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Si activé, le portrait de l'utilisateur apparait à côté du commentaire."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Commentaire"
|
||||
|
||||
@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Activer globalement les commentaires"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activer la notification du modérateur par courriel"
|
||||
|
||||
@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "afficher le texte complet du commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
|
||||
@ -275,8 +288,14 @@ msgstr "Sujet"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformation du texte du commentaire"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Un commentaire avec le titre '${title}' a été posté ici : ${link}"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-26 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Fabbri <luca.fabbri@redturtle.net>\n"
|
||||
"Language-Team: RedTurtle Technology <sviluppoplone@redturtle.net>\n"
|
||||
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
"X-Is-Fallback-For: it-it it-ch it-sm it-hr it-si\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Un commento è stato inserito."
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un id del commento unico per questa conversazione"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Aggiungi un commento"
|
||||
|
||||
@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Aggiungi un commento"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Commenti Anonimi"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nome autore (per visualizzazione)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commento approvato."
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commento eliminato."
|
||||
|
||||
@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Immagine Commentatore"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infrastruttura di commenti per Plone"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversazione"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data di creazione"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Data del commento più recente"
|
||||
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Disabilitato"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni dei commenti"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "E-mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Abilita commenti"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id del commento a cui si risponde"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -94,36 +94,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notifiche e-mail"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Data di modifica"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Supporto ai commenti Plone"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipo di contenuto"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "L'insieme unico dei commentatori (username)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Totale dei commenti per questo contenuto"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Commenta"
|
||||
|
||||
@ -138,7 +146,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Approva"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Se selezionato, gli utenti saranno in grado di inserire commenti nel sito. Comunque, dovrai abilitare i commenti per specifici tipi di contenuto, cartelle o oggetti prima che gli utenti siano in grado di commentare."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Se selezionato il moderatore riceverà una notifica se il commento dovrà necessita della sua attenzione."
|
||||
|
||||
@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Se selezionato il moderatore riceverà una notifica se il commento dovr
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Se selezionato, un'immagine dell'utente verrà mostrata a fianco dei commenti."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Commento"
|
||||
|
||||
@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Abilita globalmente i commenti"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Abilita le notifiche ai moderatori"
|
||||
|
||||
@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "mostra testo completo del commento"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Oggetto"
|
||||
|
||||
@ -275,8 +288,14 @@ msgstr "Oggetto"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformazioni testo del commento"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Un commento con titolo '${title}' è stato inviato qui: ${link}"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 16:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kim Chee Leong <leong@gw20e.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nederlands <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Een unieke ID voor dit commentaar"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Voeg opmerking toe"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Voeg opmerking toe"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anoniem commentaar"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Auteur"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Commentaar goedgekeurd"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Commentaar verwijderd"
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Profielfoto commentator"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversatie"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Datum van het laatste commentaar"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Discussie instellingen"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Commentaar toestaan"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "E-mail notificatie voor de redactie"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Wijzigingsdatum"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "type"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Lijst van commentatoren (gebruikernamen)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Totaal aantal reacties op dit item"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Je commentaar zal geplaatst worden na goedkeuring."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Commentaar toevoegen"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Publiceren"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -195,7 +203,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Indien geselecteerd, gebruikers kunnen commentaar plaatsen op de site. Het kan zijn dat commentaar voor een specifiek content-type ingeschakeld moet worden voordat commentaar mogelijk is."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Indien geselecteerd, de moderator zal ingelicht worden als een commentaar aandacht nodig heeft."
|
||||
|
||||
@ -204,8 +212,13 @@ msgstr "Indien geselecteerd, de moderator zal ingelicht worden als een commentaa
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Indien geselecteerd, de profielfoto van een gebruiker wordt naast het commentaar getoond."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -225,7 +238,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -240,7 +253,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Commentaar globaal toestaan"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Notificatie voor moderator inschakelen"
|
||||
|
||||
@ -265,7 +278,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Toon het volledige commentaar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -274,8 +287,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sverre Helge Bolstad <sverrehelge@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Legg til en kommentar"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "Legg til en kommentar"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Anonym kommentar"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Forfatternavn (synlig)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Kommentaren er godkjent"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Kommentaren er slettet"
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Forfatterbilde"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Diskusjon"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Dato opprettet"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Dato for den nyeste kommentaren"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Slått av"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger for kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-post"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Slå på kommentarer"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-type"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME-type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Varsling av moderator på epost"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Endringsdato"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Portaltype"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listen over forfattere (brukernavn)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Kommentaren venter på godkjenning av moderator."
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Kommentér"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Godkjenn"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -197,7 +205,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Dersom denne instillingen er valgt kan brukerene legge til kommentarer på nettstedet. Men du må likevel aktivere kommentarer for spesifikke innholdstyper, mapper eller innholdsobjekter før brukerene får lov til å legge til kommentarer."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Dersom innstillingen er valgt vil moderatoren bli varslet når en kommentar er lagt til."
|
||||
|
||||
@ -206,8 +214,13 @@ msgstr "Dersom innstillingen er valgt vil moderatoren bli varslet når en kommen
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Dersom denne er valgt vil bildet av brukeren vise ved siden av kommentaren."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -227,7 +240,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -242,7 +255,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Aktiver kommentarer globalt"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Slå på e-postvarsling av moderator"
|
||||
|
||||
@ -267,7 +280,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Vis hele kommentaren"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -276,8 +289,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./browser/comments.py:76
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30,19 +34,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -53,15 +57,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -73,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -81,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -93,36 +97,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -137,7 +149,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -192,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -201,8 +213,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -222,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -237,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -262,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -271,8 +288,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 23:10+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: TsungWei Hu <marr.tw@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Taiwan Python User Group <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "留言的識別碼"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "新增留言"
|
||||
|
||||
@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "新增留言"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "匿名留言"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "作者 (顯示在網頁上)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "留言已審核"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "留言已刪除"
|
||||
|
||||
@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "留言者圖檔"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Plone 的留言功能"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "討論"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "建立日期"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "最近留言的日期"
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "已停用"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "討論區設定"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-Mail"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "允許留言"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "留言的識別碼"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "MIME-Type"
|
||||
|
||||
@ -93,36 +93,44 @@ msgstr "MIME-Type"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "審核者的電子郵件通知"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "修改日期"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone 討論區"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "網站型別"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "留言者 (使用者名稱) 的集合"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "本項目的留言數目"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "你的留言等待審核中。"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "留言"
|
||||
|
||||
@ -137,7 +145,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "審核"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -197,7 +205,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "勾選的話,就啟用使用者的留言功能,不過,仍然要決定哪些內容型別、目錄、項目,能讓使用者留言。"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "勾選的話,有人留言時就會通知審核者。"
|
||||
|
||||
@ -206,8 +214,13 @@ msgstr "勾選的話,有人留言時就會通知審核者。"
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "勾選的話,使用者的圖檔會顯示在留言旁邊。"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -227,7 +240,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "留言"
|
||||
|
||||
@ -242,7 +255,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "全域啟用留言功能"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "啟用通知審核者的功能"
|
||||
|
||||
@ -267,7 +280,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "顯示完整的留言內容"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
@ -276,8 +289,13 @@ msgstr "標題"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user