Translations updated.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=45125
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 16:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
|
||||
"Language-Team: es <es@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#: ./comment.py:221
|
||||
#: ./comment.py:217
|
||||
msgid "A comment has been posted."
|
||||
msgstr "Comentario añadido"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:50
|
||||
#: ./browser/comments.py:53
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
|
||||
@@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:276
|
||||
#: ./interfaces.py:273
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr "Nombre del autor (para mostrar)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:210
|
||||
#: ./browser/comments.py:219
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:111
|
||||
#: ./browser/moderation.py:148
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr "Comentario aprobado"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:90
|
||||
#: ./browser/moderation.py:109
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr "Comentario eliminado"
|
||||
|
||||
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Imagen del autor"
|
||||
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
|
||||
msgstr "Infraestructura de comentarios para Plone"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:246
|
||||
#: ./interfaces.py:243
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:277
|
||||
#: ./interfaces.py:274
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:131
|
||||
#: ./interfaces.py:128
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr "Fecha del comentario más reciente"
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Desactivado"
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de discusión"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:263
|
||||
#: ./interfaces.py:260
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr "Permitir comentarios"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:254
|
||||
#: ./interfaces.py:251
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:268
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr "Tipo MIME"
|
||||
|
||||
@@ -94,36 +94,44 @@ msgstr "Tipo MIME"
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr "Notificación al moderador por e-maill"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:278
|
||||
#: ./interfaces.py:275
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
#: ./interfaces.py:245
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
msgid "Notify me of new comments via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./plone.app.discussion/plone/app/discussion/configure.zcml
|
||||
msgid "Plone Discussions"
|
||||
msgstr "Plone Discussions"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr "Tipo de objeto"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:136
|
||||
#: ./interfaces.py:133
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr "Listado de usuarios que han comentado (nombres de usuario)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:125
|
||||
#: ./interfaces.py:122
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr "Número total de comentarios en este elemento"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:203
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:46
|
||||
msgid "User Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:212
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr "Su comentario está pendiente de aprobación por el moderador"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:98
|
||||
#: ./browser/comments.py:102
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr "Comentar"
|
||||
|
||||
@@ -138,7 +146,7 @@ msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr "Publicar"
|
||||
|
||||
#. Default: "${creator} on ${content}"
|
||||
#: ./comment.py:50
|
||||
#: ./comment.py:48
|
||||
msgid "comment_title"
|
||||
msgstr "${creator} sobre ${content}"
|
||||
|
||||
@@ -196,7 +204,7 @@ msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se permite que los visitantes hagan comentarios en la web. Sin embargo, tiene que activar los comentarios para cada tipo de objeto específicamente antes de que se puedan añadir los comentarios."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:84
|
||||
#: ./interfaces.py:83
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se notifican por e-mail al moderador los nuevos comentarios."
|
||||
|
||||
@@ -205,8 +213,13 @@ msgstr "Si está seleccionado, se notifican por e-mail al moderador los nuevos c
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr "Si está seleccionado, se mostrará una imagen del autor junto al comentario."
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
|
||||
#: ./interfaces.py:93
|
||||
msgid "help_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "Anonymous"
|
||||
#: ./comment.py:123
|
||||
#: ./comment.py:121
|
||||
msgid "label_anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
@@ -226,7 +239,7 @@ msgid "label_captcha"
|
||||
msgstr "Captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./interfaces.py:269
|
||||
#: ./interfaces.py:266
|
||||
msgid "label_comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
@@ -241,7 +254,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr "Activar comentarios de forma global"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:82
|
||||
#: ./interfaces.py:81
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr "Activar notificación al moderador"
|
||||
|
||||
@@ -266,7 +279,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr "Mostrar texto completo"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./interfaces.py:265
|
||||
#: ./interfaces.py:262
|
||||
msgid "label_subject"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
@@ -275,8 +288,14 @@ msgstr "Tema"
|
||||
msgid "label_text_transform"
|
||||
msgstr "Transformaciones aplicadas al texto del comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:53
|
||||
#. Default: "Enable user email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:91
|
||||
msgid "label_user_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}"
|
||||
#: ./comment.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mail_notification_message"
|
||||
msgstr "Se ha publicado un comentario de título ${title} en la siguiente dirección: ${link}"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user