Added an i18n directory for messages in the plone domain and updated scripts to rebuild and sync it.

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=33549
This commit is contained in:
Hanno Schlichting 2010-01-28 15:00:39 +00:00
parent dd7506f707
commit 364a783408
11 changed files with 429 additions and 335 deletions

View File

@ -4,6 +4,10 @@ Changelog
1.0b3 (XXXX-XX-XX) 1.0b3 (XXXX-XX-XX)
------------------ ------------------
* Added an i18n directory for messages in the plone domain and updated scripts
to rebuild and sync it.
[hannosch]
* Added an optional conversationCanonicalAdapterFactory showing how to share * Added an optional conversationCanonicalAdapterFactory showing how to share
comments across all translations with LinguaPlone, by storing and retrieving comments across all translations with LinguaPlone, by storing and retrieving
the conversation from the canonical object. the conversation from the canonical object.

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr "Einfacher Arbeitsablauf für Kommentare"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Moderierter Arbeitsablauf für Kommentare"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar zum letzten Zustandsübergang"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Benutzer die Kommentare abgegeben haben"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Kommentare wurden zu einem Artikel hinzugefügt."
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Letzter Übergang"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Erlaubt Zugang zur Historie des Arbeitsablaufs"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr "Veröffentlichung des Kommentars macht ihn sichtbar für andere Benutzer."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr "Reviewer veröffentlicht Inhalte"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Die ID des Benutzers welcher den vorherigen Zustandsübergang durchgeführt hat"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel."
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Benutzer die diesen Artikel kommentiert haben"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Für alle Benutzer sichtbar, nicht änderbar."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Nachdem der vorherige Übergang durchgeführt wurde."

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n" "Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,19 +13,12 @@ msgstr ""
"Language-Name: English\n" "Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: DOMAIN\n" "Domain: DOMAIN\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ./interfaces.py:165 #: ./interfaces.py:165
msgid "A comment id unique to this conversation" msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Eine Kommentar ID, welche für diese Unterhaltung eindeutig ist" msgstr "Eine Kommentar ID, welche für diese Unterhaltung eindeutig ist"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ./browser/comments.py:47
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr "Einfacher Arbeitsablauf für Kommentare"
#: ./browser/comments.py:59
msgid "Add a comment" msgid "Add a comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen" msgstr "Kommentar hinzufügen"
@ -37,7 +30,7 @@ msgstr "Anonyme Kommentare"
msgid "Author name (for display)" msgid "Author name (for display)"
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)" msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
#: ./browser/comments.py:177 #: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -46,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr "Captcha" msgstr "Captcha"
#: ./interfaces.py:178 #: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Moderierter Arbeitsablauf für Kommentare"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar zum letzten Zustandsübergang"
#: ./browser/moderation.py:87 #: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted." msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentar gelöscht" msgstr "Kommentar gelöscht"
@ -66,18 +50,10 @@ msgstr "Kommentar gelöscht"
msgid "Comment published." msgid "Comment published."
msgstr "Kommentar veröffentlicht" msgstr "Kommentar veröffentlicht"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Benutzer die Kommentare abgegeben haben"
#: ./browser/controlpanel.py:37 #: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image" msgid "Commenter Image"
msgstr "Benutzer-Bild" msgstr "Benutzer-Bild"
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Kommentare wurden zu einem Artikel hinzugefügt."
#: ./interfaces.py:162 #: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation" msgid "Conversation"
msgstr "Unterhaltung" msgstr "Unterhaltung"
@ -94,10 +70,6 @@ msgstr "Datum des letzten Kommentars"
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ./browser/controlpanel.py:16 #: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings" msgid "Discussion settings"
msgstr "Diskussionseinstellungen" msgstr "Diskussionseinstellungen"
@ -122,10 +94,6 @@ msgstr "ID des Kommentars auf den geantwortet wird."
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "MIME Typ" msgstr "MIME Typ"
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"
#: ./interfaces.py:182 #: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date" msgid "Modification date"
msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde" msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde"
@ -134,38 +102,10 @@ msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: ./interfaces.py:160 #: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type" msgid "Portal type"
msgstr "Artikeltyp" msgstr "Artikeltyp"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Letzter Übergang"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Erlaubt Zugang zur Historie des Arbeitsablaufs"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr "Veröffentlichung des Kommentars macht ihn sichtbar für andere Benutzer."
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr "Reviewer veröffentlicht Inhalte"
#: ./interfaces.py:50 #: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image" msgid "Show commenter image"
msgstr "Bild des Benutzers anzeigen" msgstr "Bild des Benutzers anzeigen"
@ -174,14 +114,6 @@ msgstr "Bild des Benutzers anzeigen"
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Betreff" msgstr "Betreff"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Die ID des Benutzers welcher den vorherigen Zustandsübergang durchgeführt hat"
#: ./browser/validator.py:28 #: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one." msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr "Die eingegebene Zeichenkette war falsch, bitte versuchen sie es erneut." msgstr "Die eingegebene Zeichenkette war falsch, bitte versuchen sie es erneut."
@ -190,36 +122,16 @@ msgstr "Die eingegebene Zeichenkette war falsch, bitte versuchen sie es erneut."
msgid "The set of unique commentators (usernames)" msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Liste von Benutzern die Kommentare abgegeben haben" msgstr "Liste von Benutzern die Kommentare abgegeben haben"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren"
#: ./interfaces.py:79 #: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item" msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel" msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml #: ./browser/comments.py:163
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel."
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Benutzer die diesen Artikel kommentiert haben"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Für alle Benutzer sichtbar, nicht änderbar."
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Nachdem der vorherige Übergang durchgeführt wurde."
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Your comment awaits moderator approval." msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "Ihr Kommentar wurde eingereicht und wartet nun auf die Bestätigung des Moderators." msgstr "Ihr Kommentar wurde eingereicht und wartet nun auf die Bestätigung des Moderators."
#. Default: "Comment" #. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85 #: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button" msgid "add_comment_button"
msgstr "Kommentar hinzufügen" msgstr "Kommentar hinzufügen"
@ -238,25 +150,30 @@ msgstr "Veröffentlichen"
msgid "heading_action" msgid "heading_action"
msgstr "Aktion" msgstr "Aktion"
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Commenter" #. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65 #: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter" msgid "heading_commenter"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#. Default: "Comment" #. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:69 #: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_comment" msgid "heading_date"
msgstr "Kommentar" msgstr "Datum"
#. Default: "In Response To" #. Default: "In Response To"
#: ./browser/moderation.pt:67 #: ./browser/moderation.pt:67
msgid "heading_in_reponse_to" msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr "Antwort auf" msgstr "Antwort auf"
#. Default: "Date" #. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:66 #: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_date" msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "Datum" msgstr "Moderieren"
#. Default: "Subject" #. Default: "Subject"
#: ./browser/moderation.pt:68 #: ./browser/moderation.pt:68
@ -294,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr "Anwenden" msgstr "Anwenden"
#. Default: "Delete" #. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113 #: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete" msgid "label_delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@ -304,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr "Kommentare aktivieren" msgstr "Kommentare aktivieren"
#. Default: "Publish" #. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104 #: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish" msgid "label_publish"
msgstr "Veröffentlichen" msgstr "Veröffentlichen"
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate." #. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27 #: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate" msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -318,8 +240,3 @@ msgstr "Es gibt keine Kommentare zu moderieren."
msgid "title_bulkactions" msgid "title_bulkactions"
msgstr "Sammelbearbeitung" msgstr "Sammelbearbeitung"
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "Moderieren"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "A comment id unique to this conversation" msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ./browser/comments.py:47
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:59
msgid "Add a comment" msgid "Add a comment"
msgstr "" msgstr ""
@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Author name (for display)" msgid "Author name (for display)"
msgstr "" msgstr ""
#: ./browser/comments.py:177 #: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr "" msgstr ""
#: ./interfaces.py:178 #: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: ./browser/moderation.py:87 #: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted." msgid "Comment deleted."
msgstr "" msgstr ""
@ -63,18 +50,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment published." msgid "Comment published."
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:37 #: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image" msgid "Commenter Image"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:162 #: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation" msgid "Conversation"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,10 +70,6 @@ msgstr ""
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:16 #: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings" msgid "Discussion settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -119,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:182 #: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date" msgid "Modification date"
msgstr "" msgstr ""
@ -131,38 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:160 #: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type" msgid "Portal type"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:50 #: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image" msgid "Show commenter image"
msgstr "" msgstr ""
@ -171,14 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: ./browser/validator.py:28 #: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one." msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr "" msgstr ""
@ -187,36 +122,16 @@ msgstr ""
msgid "The set of unique commentators (usernames)" msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:79 #: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item" msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml #: ./browser/comments.py:163
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Your comment awaits moderator approval." msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment" #. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85 #: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button" msgid "add_comment_button"
msgstr "" msgstr ""
@ -235,14 +150,19 @@ msgstr ""
msgid "heading_action" msgid "heading_action"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenter" #. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65 #: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter" msgid "heading_commenter"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment" #. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:69 #: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_comment" msgid "heading_date"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "In Response To" #. Default: "In Response To"
@ -250,9 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "heading_in_reponse_to" msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Date" #. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:66 #: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_date" msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Subject" #. Default: "Subject"
@ -291,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Delete" #. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113 #: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete" msgid "label_delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -301,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Publish" #. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104 #: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish" msgid "label_publish"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate." #. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27 #: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate" msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -315,8 +240,3 @@ msgstr ""
msgid "title_bulkactions" msgid "title_bulkactions"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

View File

@ -1,31 +1,24 @@
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n" "Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n" "Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n" "Domain: DOMAIN\n"
#: ./interfaces.py:165 #: ./interfaces.py:165
msgid "A comment id unique to this conversation" msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ./browser/comments.py:47
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:59
msgid "Add a comment" msgid "Add a comment"
msgstr "" msgstr ""
@ -37,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Author name (for display)" msgid "Author name (for display)"
msgstr "" msgstr ""
#: ./browser/comments.py:177 #: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr "" msgstr ""
#: ./interfaces.py:178 #: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: ./browser/moderation.py:87 #: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted." msgid "Comment deleted."
msgstr "" msgstr ""
@ -66,18 +50,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment published." msgid "Comment published."
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:37 #: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image" msgid "Commenter Image"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:162 #: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation" msgid "Conversation"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,10 +70,6 @@ msgstr ""
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:16 #: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings" msgid "Discussion settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -122,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:182 #: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date" msgid "Modification date"
msgstr "" msgstr ""
@ -134,38 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:160 #: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type" msgid "Portal type"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:50 #: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image" msgid "Show commenter image"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,14 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: ./browser/validator.py:28 #: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one." msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr "" msgstr ""
@ -190,36 +122,16 @@ msgstr ""
msgid "The set of unique commentators (usernames)" msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:79 #: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item" msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "" msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml #: ./browser/comments.py:163
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Your comment awaits moderator approval." msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment" #. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85 #: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button" msgid "add_comment_button"
msgstr "" msgstr ""
@ -238,14 +150,19 @@ msgstr ""
msgid "heading_action" msgid "heading_action"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenter" #. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65 #: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter" msgid "heading_commenter"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Comment" #. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:69 #: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_comment" msgid "heading_date"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "In Response To" #. Default: "In Response To"
@ -253,9 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "heading_in_reponse_to" msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Date" #. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:66 #: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_date" msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Subject" #. Default: "Subject"
@ -294,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Delete" #. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113 #: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete" msgid "label_delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Publish" #. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104 #: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish" msgid "label_publish"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate." #. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27 #: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate" msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -318,8 +240,3 @@ msgstr ""
msgid "title_bulkactions" msgid "title_bulkactions"
msgstr "" msgstr ""
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0"?> <?xml version="1.0"?>
<dc-workflow xmlns:i18n="http://xml.zope.org/namespaces/i18n" <dc-workflow xmlns:i18n="http://xml.zope.org/namespaces/i18n"
i18n:domain="plone"
workflow_id="one_state_workflow" workflow_id="one_state_workflow"
title="Single State Workflow" title="Single State Workflow"
description="- Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work." description="- Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work."

View File

@ -1,15 +1,6 @@
#!/bin/sh #!/bin/sh
# #
# Shell script to manage .po files. # Shell script to manage .po files.
#
# Run this file in the folder main __init__.py of product
#
# E.g. if your product is yourproduct.name
# you run this file in yourproduct.name/yourproduct/name
#
#
# Copyright 2009 Twinapex Research http://www.twinapex.com
#
# Assume the product name is the current folder name # Assume the product name is the current folder name
CURRENT_PATH=`pwd` CURRENT_PATH=`pwd`
@ -25,7 +16,13 @@ for lang in $LANGUAGES; do
done done
# Rebuild .pot # Rebuild .pot
i18ndude rebuild-pot --pot locales/$PRODUCTNAME.pot --create $PRODUCTNAME . i18ndude rebuild-pot --pot locales/$PRODUCTNAME.pot --create $PRODUCTNAME --merge locales/$PRODUCTNAME-manual.pot .
i18ndude rebuild-pot --pot i18n/plone.pot --create "plone" --merge i18n/plone-manual.pot profiles
for lang in $LANGUAGES; do
touch -a i18n/plone-$lang.po
i18ndude sync --pot i18n/plone.pot i18n/plone-$lang.po
done
# Compile po files # Compile po files
for lang in $(find locales -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do for lang in $(find locales -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do
@ -47,4 +44,3 @@ for lang in $(find locales -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do
msgfmt -o $MO $lang/LC_MESSAGES/${PRODUCTNAME}.po msgfmt -o $MO $lang/LC_MESSAGES/${PRODUCTNAME}.po
fi fi
done done