Added an i18n directory for messages in the plone domain and updated scripts to rebuild and sync it.

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=33549
This commit is contained in:
Hanno Schlichting 2010-01-28 15:00:39 +00:00
parent dd7506f707
commit 364a783408
11 changed files with 429 additions and 335 deletions

View File

@ -4,6 +4,10 @@ Changelog
1.0b3 (XXXX-XX-XX)
------------------
* Added an i18n directory for messages in the plone domain and updated scripts
to rebuild and sync it.
[hannosch]
* Added an optional conversationCanonicalAdapterFactory showing how to share
comments across all translations with LinguaPlone, by storing and retrieving
the conversation from the canonical object.

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr "Einfacher Arbeitsablauf für Kommentare"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Moderierter Arbeitsablauf für Kommentare"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar zum letzten Zustandsübergang"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Benutzer die Kommentare abgegeben haben"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Kommentare wurden zu einem Artikel hinzugefügt."
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Letzter Übergang"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Erlaubt Zugang zur Historie des Arbeitsablaufs"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr "Veröffentlichung des Kommentars macht ihn sichtbar für andere Benutzer."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr "Reviewer veröffentlicht Inhalte"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Die ID des Benutzers welcher den vorherigen Zustandsübergang durchgeführt hat"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel."
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Benutzer die diesen Artikel kommentiert haben"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Für alle Benutzer sichtbar, nicht änderbar."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Nachdem der vorherige Übergang durchgeführt wurde."

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"

View File

@ -0,0 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,19 +13,12 @@ msgstr ""
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: DOMAIN\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ./interfaces.py:165
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Eine Kommentar ID, welche für diese Unterhaltung eindeutig ist"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr "Einfacher Arbeitsablauf für Kommentare"
#: ./browser/comments.py:59
#: ./browser/comments.py:47
msgid "Add a comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
@ -37,7 +30,7 @@ msgstr "Anonyme Kommentare"
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
#: ./browser/comments.py:177
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -46,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
#: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Moderierter Arbeitsablauf für Kommentare"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar zum letzten Zustandsübergang"
#: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentar gelöscht"
@ -66,18 +50,10 @@ msgstr "Kommentar gelöscht"
msgid "Comment published."
msgstr "Kommentar veröffentlicht"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Benutzer die Kommentare abgegeben haben"
#: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image"
msgstr "Benutzer-Bild"
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Kommentare wurden zu einem Artikel hinzugefügt."
#: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation"
msgstr "Unterhaltung"
@ -94,10 +70,6 @@ msgstr "Datum des letzten Kommentars"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
#: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings"
msgstr "Diskussionseinstellungen"
@ -122,10 +94,6 @@ msgstr "ID des Kommentars auf den geantwortet wird."
msgid "MIME type"
msgstr "MIME Typ"
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"
#: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date"
msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde"
@ -134,38 +102,10 @@ msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type"
msgstr "Artikeltyp"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Letzter Übergang"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Erlaubt Zugang zur Historie des Arbeitsablaufs"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr "Veröffentlichung des Kommentars macht ihn sichtbar für andere Benutzer."
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr "Reviewer veröffentlicht Inhalte"
#: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image"
msgstr "Bild des Benutzers anzeigen"
@ -174,14 +114,6 @@ msgstr "Bild des Benutzers anzeigen"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Die ID des Benutzers welcher den vorherigen Zustandsübergang durchgeführt hat"
#: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr "Die eingegebene Zeichenkette war falsch, bitte versuchen sie es erneut."
@ -190,36 +122,16 @@ msgstr "Die eingegebene Zeichenkette war falsch, bitte versuchen sie es erneut."
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Liste von Benutzern die Kommentare abgegeben haben"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren"
#: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel"
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Gesamtanzahl von Kommentaren für diesen Artikel."
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Benutzer die diesen Artikel kommentiert haben"
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Für alle Benutzer sichtbar, nicht änderbar."
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Nachdem der vorherige Übergang durchgeführt wurde."
#: ./browser/comments.py:170
#: ./browser/comments.py:163
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "Ihr Kommentar wurde eingereicht und wartet nun auf die Bestätigung des Moderators."
#. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85
#: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
@ -238,25 +150,30 @@ msgstr "Veröffentlichen"
msgid "heading_action"
msgstr "Aktion"
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
msgstr "Datum"
#. Default: "In Response To"
#: ./browser/moderation.pt:67
msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr "Antwort auf"
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
msgstr "Datum"
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "Moderieren"
#. Default: "Subject"
#: ./browser/moderation.pt:68
@ -294,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr "Anwenden"
#. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113
#: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete"
msgstr "Löschen"
@ -304,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr "Kommentare aktivieren"
#. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104
#: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -318,8 +240,3 @@ msgstr "Es gibt keine Kommentare zu moderieren."
msgid "title_bulkactions"
msgstr "Sammelbearbeitung"
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "Moderieren"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,11 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:59
#: ./browser/comments.py:47
msgid "Add a comment"
msgstr ""
@ -34,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Author name (for display)"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:177
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -43,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted."
msgstr ""
@ -63,18 +50,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment published."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image"
msgstr ""
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation"
msgstr ""
@ -91,10 +70,6 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings"
msgstr ""
@ -119,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "MIME type"
msgstr ""
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date"
msgstr ""
@ -131,38 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image"
msgstr ""
@ -171,14 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr ""
@ -187,36 +122,16 @@ msgstr ""
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:170
#: ./browser/comments.py:163
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85
#: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button"
msgstr ""
@ -235,14 +150,19 @@ msgstr ""
msgid "heading_action"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
msgstr ""
#. Default: "In Response To"
@ -250,9 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr ""
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""
#. Default: "Subject"
@ -291,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113
#: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete"
msgstr ""
@ -301,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104
#: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish"
msgstr ""
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -315,8 +240,3 @@ msgstr ""
msgid "title_bulkactions"
msgstr ""
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

View File

@ -1,31 +1,24 @@
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 19:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
"Domain: DOMAIN\n"
#: ./interfaces.py:165
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple workflow for comments"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:59
#: ./browser/comments.py:47
msgid "Add a comment"
msgstr ""
@ -37,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Author name (for display)"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:177
#: ./browser/comments.py:170
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -46,18 +39,9 @@ msgid "Captcha"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:178
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: ./browser/moderation.py:87
msgid "Comment deleted."
msgstr ""
@ -66,18 +50,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment published."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:37
msgid "Commenter Image"
msgstr ""
#: ./profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:162
msgid "Conversation"
msgstr ""
@ -94,10 +70,6 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: ./profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: ./browser/controlpanel.py:16
msgid "Discussion settings"
msgstr ""
@ -122,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "MIME type"
msgstr ""
#: ./profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:182
msgid "Modification date"
msgstr ""
@ -134,38 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:160
msgid "Portal type"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publish"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Publishing the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer publishes content"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:50
msgid "Show commenter image"
msgstr ""
@ -174,14 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: ./browser/validator.py:28
msgid "The code you entered was wrong, please enter the new one."
msgstr ""
@ -190,36 +122,16 @@ msgstr ""
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:79
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: ./profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: ./profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
#: ./browser/comments.py:170
#: ./browser/comments.py:163
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:85
#: ./browser/comments.py:78
msgid "add_comment_button"
msgstr ""
@ -238,14 +150,19 @@ msgstr ""
msgid "heading_action"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
msgstr ""
#. Default: "Commenter"
#: ./browser/moderation.pt:65
msgid "heading_commenter"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./browser/moderation.pt:69
msgid "heading_comment"
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
msgstr ""
#. Default: "In Response To"
@ -253,9 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "heading_in_reponse_to"
msgstr ""
#. Default: "Date"
#: ./browser/moderation.pt:66
msgid "heading_date"
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""
#. Default: "Subject"
@ -294,7 +211,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr ""
#. Default: "Delete"
#: ./browser/moderation.pt:113
#: ./browser/moderation.pt:120
msgid "label_delete"
msgstr ""
@ -304,10 +221,15 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Publish"
#: ./browser/moderation.pt:104
#: ./browser/moderation.pt:111
msgid "label_publish"
msgstr ""
#. Default: "show full comment text"
#: ./browser/moderation.pt:104
msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments to moderate."
#: ./browser/moderation.pt:27
msgid "message_nothing_to_moderate"
@ -318,8 +240,3 @@ msgstr ""
msgid "title_bulkactions"
msgstr ""
#. Default: "Moderate comments"
#: ./browser/moderation.pt:21
msgid "heading_moderate_comments"
msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0"?>
<dc-workflow xmlns:i18n="http://xml.zope.org/namespaces/i18n"
i18n:domain="plone"
workflow_id="one_state_workflow"
title="Single State Workflow"
description="- Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work."

View File

@ -1,15 +1,6 @@
#!/bin/sh
#
# Shell script to manage .po files.
#
# Run this file in the folder main __init__.py of product
#
# E.g. if your product is yourproduct.name
# you run this file in yourproduct.name/yourproduct/name
#
#
# Copyright 2009 Twinapex Research http://www.twinapex.com
#
# Assume the product name is the current folder name
CURRENT_PATH=`pwd`
@ -25,7 +16,13 @@ for lang in $LANGUAGES; do
done
# Rebuild .pot
i18ndude rebuild-pot --pot locales/$PRODUCTNAME.pot --create $PRODUCTNAME .
i18ndude rebuild-pot --pot locales/$PRODUCTNAME.pot --create $PRODUCTNAME --merge locales/$PRODUCTNAME-manual.pot .
i18ndude rebuild-pot --pot i18n/plone.pot --create "plone" --merge i18n/plone-manual.pot profiles
for lang in $LANGUAGES; do
touch -a i18n/plone-$lang.po
i18ndude sync --pot i18n/plone.pot i18n/plone-$lang.po
done
# Compile po files
for lang in $(find locales -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do
@ -47,4 +44,3 @@ for lang in $(find locales -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do
msgfmt -o $MO $lang/LC_MESSAGES/${PRODUCTNAME}.po
fi
done