Add and update es and eu l10ns.

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=45063
This commit is contained in:
Israel Saeta Pérez
2010-11-02 09:05:22 +00:00
parent a39ac82858
commit 1b02b799c6
4 changed files with 503 additions and 78 deletions
+30 -30
View File
@@ -3,121 +3,121 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Language-Code: es\n"
"Language-Name: Spanish\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: DOMAIN\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
msgstr "Workflow simple de moderación de comentarios"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Aprobar"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
msgstr "Aprobar el comentario significa que se publicará para todos los usuarios"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Comentario"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
msgstr "Worfklow de moderación de comentarios"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment Single State Workflow"
msgstr ""
msgstr "Workflow de estado único para comentarios"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
msgstr "Comentario sobre la última transición"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
msgstr "Autores"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
msgstr "Comentarios añadidos"
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
msgstr "Discusión"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work."
msgstr ""
msgstr "Esencialmente un workflow sin transiciones, pero tiene un estado Publicado, por lo que los portlets u otras aplicaciones que esperan ese estado seguirán funcionando"
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
msgstr "Moderar comentarios"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Pendiente"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
msgstr "Transición anterior"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
msgstr "Acceso a la historia del workflow"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
msgstr "Publicado"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr ""
msgstr "El revisor aprueba el comentario"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
msgstr "Enviado, pendiente de moderación"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
msgstr "El ID del usuario que ejecutó la transición anterior"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
msgstr "Número total de comentarios"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
msgstr "Número de comentarios de este elemento"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
msgstr "Usuarios que han comentado el elemento"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, editable by the owner."
msgstr ""
msgstr "Visible para todos, editable por el autor"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
msgstr "Visible para todos, no-editable"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
msgstr "Cuándo se ejecutó la transición anterior"
+123
View File
@@ -0,0 +1,123 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: eu\n"
"Language-Name: Basque\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Erantzunentzako moderazio workflowa"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Onartu"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Erantzuna onartzean erabiltzaile guztientzat argitaratu egingo da"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Erantzuna"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Erantzunen Moderazio Workflowa"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment Single State Workflow"
msgstr "Erantzunen Egoera Bakarreko Workflowa"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Azken trantsizioari buruzko iruzkina"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Egileak"
#: profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Elementuari gehitutako erantzunak"
#: profiles/default/actionicons.xml
#: profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Eztabaida"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work."
msgstr "Trantsiziorik ez duen workflowa, hala ere Argitaratuta egoera bat du, beraz hori espero duten portlet edo gainontzeko aplikazioek funtzionatzen jarraituko dute"
#: profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Erantzunak moderatu"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Moderazio kolan"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Aurreko trantsizioa"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Workflowaren historia ikus dezakezu"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Argitaratuta"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Moderatzaileak erantzuna onartu"
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Bidalita, moderazio kolan zain."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Azken trantsizioa egin zuen erabiltzailearen IDa"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Erantzun kopurua"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Elementu honen erantzun kopurua"
#: profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Elementuaren inguruan erantzuna eman duten erabiltzaileak"
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, editable by the owner."
msgstr "Guztiek ikusteko, jabeak aldatzeko."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Guztiek ikusteko, ez da editagarria."
#: profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Aurreko trantsizioa noiz exekutatu zen."