105 lines
4.3 KiB
Plaintext
105 lines
4.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 14:51+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: DMS4U <info@dms4u.cz>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
"Language-Code: cs\n"
|
|
"Language-Name: Czech\n"
|
|
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
|
"Domain: plone\n"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "A simple review workflow for comments"
|
|
msgstr "Jednoduché workflow pro komentáře"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Schválit"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
|
|
msgstr "Schválením komentáře se tento stane viditelným pro ostatní uživatele."
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Komentář"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Comment Review Workflow"
|
|
msgstr "Schvalovací workflow pro komentáře"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Comment about the last transition"
|
|
msgstr "Poznámka k poslední transakci"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
|
|
msgid "Commentators"
|
|
msgstr "Komentující"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
|
|
msgid "Comments added to a content item."
|
|
msgstr "Komentář byl přidán."
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
|
|
msgid "Discussion"
|
|
msgstr "Komentáře"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
|
|
msgid "Moderate comments"
|
|
msgstr "Moderovat komentáře"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Čekající"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Previous transition"
|
|
msgstr "Předchozí přechod stavu"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Provides access to workflow history"
|
|
msgstr "Zpřístupní historii workflow"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Zveřejněno"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Reviewer approves content"
|
|
msgstr "Schalovatel schvaluje komentář"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Submitted, pending review."
|
|
msgstr "Předáno k posouzení."
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
|
|
msgstr "ID uživatele, který způsobil předchozí změnu stavu"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
|
|
msgid "Total number of comments"
|
|
msgstr "Celkový počet komentářů"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
|
|
msgid "Total number of comments on this item."
|
|
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce."
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
|
|
msgid "Users who have commented on the item"
|
|
msgstr "Uživatelé, kteří komentovali tuto položku"
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "Visible to everyone, non-editable."
|
|
msgstr "Viditelné všem, nelze editovat."
|
|
|
|
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
msgid "When the previous transition was performed"
|
|
msgstr "Kdy byla provedena poslední změna stavu"
|
|
|