Translation files updated.

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=40154
This commit is contained in:
Timo Stollenwerk
2010-09-23 11:06:38 +00:00
parent 0cee7c541d
commit f1cf4c9688
9 changed files with 260 additions and 243 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 07:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-23 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:250
#: ./interfaces.py:251
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Eine eindeutige ID des Kommentars"
#: ./browser/comments.py:48
#: ./browser/comments.py:49
msgid "Add a comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Kommentar hinzufügen"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonyme Kommentare"
#: ./interfaces.py:275
#: ./interfaces.py:276
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Name des Autors (wird angezeigt)"
#: ./browser/comments.py:193
#: ./browser/comments.py:205
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "Porträt des Benutzers"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:245
#: ./interfaces.py:246
msgid "Conversation"
msgstr "Diskussion"
#: ./interfaces.py:276
#: ./interfaces.py:277
msgid "Creation date"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: ./interfaces.py:130
#: ./interfaces.py:131
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Datum des letzten Kommentars"
#: ./vocabularies.py:37
#: ./vocabularies.py:44
msgid "Disabled"
msgstr "Ausgeschaltet"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ausgeschaltet"
msgid "Discussion settings"
msgstr "Kommentierungseinstellungen"
#: ./interfaces.py:262
#: ./interfaces.py:263
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "E-Mail"
msgid "Enable Comments"
msgstr "Kommentare einschalten"
#: ./interfaces.py:253
#: ./interfaces.py:254
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "ID des Kommentars, auf den geantwortet wird."
#: ./interfaces.py:267
#: ./interfaces.py:268
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "MIME-Typ"
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:277
#: ./interfaces.py:278
msgid "Modification date"
msgstr "Änderungsdatum"
#: ./interfaces.py:247
#: ./interfaces.py:248
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -105,24 +105,24 @@ msgstr "Name"
msgid "Plone Discussions"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:240
#: ./interfaces.py:241
msgid "Portal type"
msgstr "Artikeltyp"
#: ./interfaces.py:135
#: ./interfaces.py:136
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Liste von Benutzern, die Kommentare abgegeben haben"
#: ./interfaces.py:124
#: ./interfaces.py:125
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel"
#: ./browser/comments.py:186
#: ./browser/comments.py:198
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "Ihr Kommentar muss noch vom Moderator freigegeben werden."
#. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:95
#: ./browser/comments.py:96
msgid "add_comment_button"
msgstr "Kommentieren"
@@ -176,8 +176,9 @@ msgstr "Betreff"
msgid "help_anonymous_comments"
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können anonyme Benutzer Kommentare abgeben. Es ist empfehlenswert, dann auch Captchas zu aktivieren."
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha or plone.formwidget.recaptcha if there are no options available."
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet, or collective.z3cform.norobots if there are no options available."
#: ./interfaces.py:58
#, fuzzy
msgid "help_captcha"
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, wird mit Hilfe der Captcha-Validierung überprüft, ob die Kommentare von einem echten Benutzer oder von einem automatisierten Skript stammen. Falls Sie die Option nicht einschalten können, fehlt evtl. ein benötigtes Programmmodul. Stellen Sie sicher, dass entweder plone.formwidget.captcha oder plone.formwidget.recaptcha installiert ist."
@@ -190,18 +191,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Um die Moderation von Kommentaren zu aktivieren, wählen Sie den Artikeltyp 'Kommentar' aus und wählen Sie als neuen Arbeitsablauf 'Arbeitsablauf für moderierte Kommentare'."
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objectsbefore users will be able to post comments."
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objects before users will be able to post comments."
#: ./interfaces.py:26
#, fuzzy
msgid "help_globally_enabled"
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können Artikel generell kommentiert werden."
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
#: ./interfaces.py:83
#: ./interfaces.py:84
msgid "help_moderator_notification_enabled"
msgstr ""
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
#: ./interfaces.py:72
#: ./interfaces.py:73
msgid "help_show_commenter_image"
msgstr "Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, wird das Porträt des kommentierenden Benutzers neben dem Kommentar angezeigt."
@@ -221,7 +223,7 @@ msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./interfaces.py:268
#: ./interfaces.py:269
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -246,7 +248,7 @@ msgid "label_globally_enabled"
msgstr "Kommentierungsfunktion generell einschalten"
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ./interfaces.py:81
#: ./interfaces.py:82
msgid "label_moderator_notification_enabled"
msgstr ""
@@ -256,7 +258,7 @@ msgid "label_publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#. Default: "Show commenter image"
#: ./interfaces.py:70
#: ./interfaces.py:71
msgid "label_show_commenter_image"
msgstr ""
@@ -266,7 +268,7 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Den vollständigen Kommentar anzeigen"
#. Default: "Subject"
#: ./interfaces.py:264
#: ./interfaces.py:265
msgid "label_subject"
msgstr "Betreff"