plone.app.discussion: 3 messages added

svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=39583
This commit is contained in:
Vincent Fretin
2010-09-01 07:21:48 +00:00
parent d5baae3eec
commit c3f49298fb
8 changed files with 432 additions and 288 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 19:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 07:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Sverre Helge Bolstad <sverrehelge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,50 +14,54 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ./interfaces.py:228
#: ./comment.py:200
msgid "A comment has been posted."
msgstr ""
#: ./interfaces.py:252
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "En kommentar-id unik for denne kommentaren"
#: ./browser/comments.py:47
#: ./browser/comments.py:48
msgid "Add a comment"
msgstr "Legg til en kommentar"
#: ./browser/controlpanel.py:35
#: ./browser/controlpanel.py:41
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Anonym kommentar"
#: ./interfaces.py:249
#: ./interfaces.py:277
msgid "Author name (for display)"
msgstr "Forfatternavn (synlig)"
#: ./browser/comments.py:190
#: ./browser/comments.py:193
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ./browser/moderation.py:116
#: ./browser/moderation.py:121
msgid "Comment approved."
msgstr "Kommentaren er godkjent"
#: ./browser/moderation.py:96
#: ./browser/moderation.py:100
msgid "Comment deleted."
msgstr "Kommentaren er slettet"
#: ./browser/controlpanel.py:36
#: ./browser/controlpanel.py:42
msgid "Commenter Image"
msgstr "Forfatterbilde"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:225
#: ./interfaces.py:247
msgid "Conversation"
msgstr "Diskusjon"
#: ./interfaces.py:250
#: ./interfaces.py:278
msgid "Creation date"
msgstr "Dato opprettet"
#: ./interfaces.py:119
#: ./interfaces.py:132
msgid "Date of the most recent comment"
msgstr "Dato for den nyeste kommentaren"
@@ -69,31 +73,31 @@ msgstr "Slått av"
msgid "Discussion settings"
msgstr "Innstillinger for kommentarer"
#: ./interfaces.py:236
#: ./interfaces.py:264
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: ./browser/controlpanel.py:34
#: ./browser/controlpanel.py:40
msgid "Enable Comments"
msgstr "Slå på kommentarer"
#: ./interfaces.py:229
#: ./interfaces.py:255
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id til kommentar som denne kommentaren er en kommentar til"
#: ./interfaces.py:241
#: ./interfaces.py:269
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
#: ./browser/controlpanel.py:37
#: ./browser/controlpanel.py:44
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Varsling av moderator på epost"
#: ./interfaces.py:251
#: ./interfaces.py:279
msgid "Modification date"
msgstr "Endringsdato"
#: ./interfaces.py:226
#: ./interfaces.py:249
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -101,24 +105,24 @@ msgstr "Navn"
msgid "Plone Discussions"
msgstr ""
#: ./interfaces.py:222
#: ./interfaces.py:242
msgid "Portal type"
msgstr "Portaltype"
#: ./interfaces.py:120
#: ./interfaces.py:137
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Listen over forfattere (brukernavn)"
#: ./interfaces.py:118
#: ./interfaces.py:126
msgid "Total number of comments on this item"
msgstr "Antall kommentarer på denne artikkelen"
#: ./browser/comments.py:183
#: ./browser/comments.py:186
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "Kommentaren venter på godkjenning av moderator."
#. Default: "Comment"
#: ./browser/comments.py:93
#: ./browser/comments.py:95
msgid "add_comment_button"
msgstr "Kommentér"
@@ -168,12 +172,12 @@ msgid "heading_subject"
msgstr "Emne"
#. Default: "If selected, anonymous users are able to post comments without loggin in. It is highly recommended to use a captcha solution to prevent spam if this setting is enabled."
#: ./interfaces.py:37
#: ./interfaces.py:38
msgid "help_anonymous_comments"
msgstr "Dersom innstillingen er valgt kan anonyme brukere kommentere uten å logge inn. Det er anbefalt å bruke en captcha-løsning for å forhindre nettsøppel dersom denne innstillingen er valgt"
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha or plone.formwidget.recaptcha if there are no options available."
#: ./interfaces.py:51
#: ./interfaces.py:60
msgid "help_captcha"
msgstr "Bruk denne innstillingen for å aktivere eller deaktivere captcha-validering av kommentarer. Installér plone.formwidget.captcha eller plone.formwidget.recaptcha dersom det mangler valg her."
@@ -186,22 +190,26 @@ msgstr ""
"For å aktivere arbeidsflyten for moderering, må man gå til kontrollpanelet for innholdstyper og velge \"Kommentarer\" og stille inn arbeidsflyten til å vere \"Comment Review Workflow\"."
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objectsbefore users will be able to post comments."
#: ./interfaces.py:22
#: ./interfaces.py:26
msgid "help_globally_enabled"
msgstr "Dersom denne instillingen er valgt kan brukerene legge til kommentarer på nettstedet. Men du må likevel aktivere kommentarer for spesifikke innholdstyper, mapper eller innholdsobjekter før brukerene får lov til å legge til kommentarer."
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
#: ./interfaces.py:75
#: ./interfaces.py:85
msgid "help_moderator_notification_enabled"
msgstr "Dersom innstillingen er valgt vil moderatoren bli varslet når en kommentar er lagt til."
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
#: ./interfaces.py:65
#: ./interfaces.py:74
msgid "help_show_commenter_image"
msgstr "Dersom denne er valgt vil bildet av brukeren vise ved siden av kommentaren."
#: ./interfaces.py:50
msgid "help_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "Enable anonymous comments"
#: ./interfaces.py:35
#: ./interfaces.py:36
msgid "label_anonymous_comments"
msgstr ""
@@ -211,12 +219,12 @@ msgid "label_apply"
msgstr "Bruk"
#. Default: "Captcha"
#: ./interfaces.py:50
#: ./interfaces.py:58
msgid "label_captcha"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
#: ./interfaces.py:242
#: ./interfaces.py:270
msgid "label_comment"
msgstr ""
@@ -236,12 +244,12 @@ msgid "label_delete"
msgstr "Slett"
#. Default: "Globally enable comments"
#: ./interfaces.py:20
#: ./interfaces.py:24
msgid "label_globally_enabled"
msgstr "Aktiver kommentarer globalt"
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ./interfaces.py:73
#: ./interfaces.py:83
msgid "label_moderator_notification_enabled"
msgstr "Slå på e-postvarsling av moderator"
@@ -251,7 +259,7 @@ msgid "label_publish"
msgstr "Godkjenn"
#. Default: "Show commenter image"
#: ./interfaces.py:63
#: ./interfaces.py:72
msgid "label_show_commenter_image"
msgstr ""
@@ -261,10 +269,20 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Vis hele kommentaren"
#. Default: "Subject"
#: ./interfaces.py:238
#: ./interfaces.py:266
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Comment text transform"
#: ./interfaces.py:48
msgid "label_text_transform"
msgstr ""
#. Default: "A comment with the title '${title}' has been posted here: ${link}"
#: ./comment.py:49
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
#. Default: "enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type"
#: ./browser/moderation.pt:33
msgid "message_enable_comment_workflow"