i18n update

This commit is contained in:
Alin Voinea
2014-04-18 17:26:27 +03:00
parent 28d7556c92
commit 6565dfe19e
40 changed files with 2339 additions and 1725 deletions
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone.app.discussion\n"
#: ../comment.py:311
#: ../comment.py:348
msgid "A comment has been posted."
msgstr "Un comentariu a fost postat."
#: ../interfaces.py:141
#: ../interfaces.py:144
msgid "A comment id unique to this conversation"
msgstr "Un id de comentariu unic pentru aceasta conversatie"
@@ -27,43 +27,67 @@ msgstr "Un id de comentariu unic pentru aceasta conversatie"
msgid "Add a comment"
msgstr "Adauga comentariu"
#: ../browser/controlpanel.py:64
#: ../browser/controlpanel.py:66
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "Comentarii de la anonimi"
#: ../browser/comments.py:251
#: ../browser/controlpanel.py:82
#: ../browser/comments.py:274
#: ../browser/controlpanel.py:84
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#: ../browser/controlpanel.py:78
#: ../browser/controlpanel.py:80
msgid "Changes saved"
msgstr "Schimbari salvate"
#: ../browser/moderation.py:140
#: ../browser/moderation.py:139
msgid "Comment approved."
msgstr "Comentariul a fost aprobat."
#: ../contentrules.py:96
msgid "Comment author email"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:85
msgid "Comment author full name"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:74
msgid "Comment author user name"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:100
msgid "Comment deleted."
msgstr "Comentariul a fost sters."
#: ../browser/controlpanel.py:65
#: ../contentrules.py:52
msgid "Comment id"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:63
msgid "Comment text"
msgstr ""
#: ../browser/controlpanel.py:67
msgid "Commenter Image"
msgstr "Imaginea comentatorului"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Infrastructura de comentarii pentru Plone"
#: ../interfaces.py:136
#: ../contentrules.py:51
msgid "Comments"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:139
msgid "Conversation"
msgstr "Conversatie"
#: ../interfaces.py:167
#: ../interfaces.py:177
msgid "Creation date"
msgstr "Data creerii"
#: ../interfaces.py:40
#: ../interfaces.py:41
msgid "Date of the most recent public comment"
msgstr ""
@@ -75,39 +99,39 @@ msgstr "Dezactivat"
msgid "Discussion settings"
msgstr "Setarile Discutiilor"
#: ../browser/controlpanel.py:84
#: ../browser/controlpanel.py:86
msgid "Edit cancelled"
msgstr "Editare anulata"
#: ../interfaces.py:153
#: ../interfaces.py:156
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: ../browser/controlpanel.py:63
#: ../browser/controlpanel.py:65
msgid "Enable Comments"
msgstr "Permite Comentarii"
#: ../interfaces.py:144
#: ../interfaces.py:147
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
msgstr "Id-ul comentariului pentru care acest comentariu raspunde"
#: ../interfaces.py:158
#: ../interfaces.py:161
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#: ../browser/controlpanel.py:67
#: ../browser/controlpanel.py:69
msgid "Moderator Email Notification"
msgstr "Notificare Moderatorului prin Email"
#: ../interfaces.py:168
#: ../interfaces.py:178
msgid "Modification date"
msgstr "Data modificarii"
#: ../interfaces.py:138
#: ../interfaces.py:141
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: ../interfaces.py:162
#: ../interfaces.py:170
msgid "Notify me of new comments via email."
msgstr "Anuntama de noi comentarii prin email."
@@ -115,44 +139,44 @@ msgstr "Anuntama de noi comentarii prin email."
msgid "Plone Discussions"
msgstr "Discutii Plone"
#: ../interfaces.py:131
#: ../interfaces.py:134
msgid "Portal type"
msgstr "Tip obiect"
#: ../browser/controlpanel.py:71
#: ../browser/controlpanel.py:73
msgid "Save"
msgstr "Salveaza"
#: ../interfaces.py:45
#: ../interfaces.py:46
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
msgstr "Setul comentatorilor unici (nume de utilizator)"
#: ../interfaces.py:50
#: ../interfaces.py:51
msgid "The set of unique commentators (usernames) of published_comments"
msgstr ""
#: ../interfaces.py:34
#: ../interfaces.py:35
msgid "Total number of public comments on this item"
msgstr ""
#: ../comment.py:158
msgid "Transform '%s' => '%s' not available. Failed to transform comment '%s'."
#: ../comment.py:164
msgid "Transform '%s' => '%s' not available."
msgstr ""
#: ../browser/controlpanel.py:69
#: ../browser/controlpanel.py:71
msgid "User Email Notification"
msgstr "Notificarea utilizatorului prin email"
#: ../interfaces.py:166
#: ../interfaces.py:176
msgid "Username of the commenter"
msgstr ""
#: ../browser/comments.py:244
#: ../browser/comments.py:267
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "Comentariul tau asteapta sa fie moderat."
#. Default: "Comment"
#: ../browser/comments.py:131
#: ../browser/comments.py:138
msgid "add_comment_button"
msgstr "Comentariu"
@@ -187,7 +211,7 @@ msgid "comment_description_plain_text"
msgstr "Poti adauga un comentariu prin completarea formularului de mai jos. Format de text simplu doar."
#. Default: "${author_name} on ${content}"
#: ../comment.py:48
#: ../comment.py:54
#, fuzzy
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} al ${content}"
@@ -223,17 +247,17 @@ msgid "heading_moderate_comments"
msgstr "Modereaza comentarii"
#. Default: "If selected, anonymous users are able to post comments without loggin in. It is highly recommended to use a captcha solution to prevent spam if this setting is enabled."
#: ../interfaces.py:236
#: ../interfaces.py:216
msgid "help_anonymous_comments"
msgstr "Daca selectat, utilizatorii anonimi vor putea posta comentarii fara a fi autentificati. Este recomandat a se folosi o solutie captcha pentru a preveni spam-ul daca aceasta setare este activata."
#. Default: "If selected, anonymous user will have to give their email."
#: ../interfaces.py:334
#: ../interfaces.py:330
msgid "help_anonymous_email_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet, or collective.z3cform.norobots if there are no options available."
#: ../interfaces.py:279
#: ../interfaces.py:266
msgid "help_captcha"
msgstr "Foloseste aceasta setare pentru a activa sau dezactiva validarea Captcha a comentariilor. Instaleaza plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet sau collective.z3cform.norobots daca nu este nici o optiune disponibila."
@@ -246,53 +270,54 @@ msgstr ""
"Pentru a alege workflow-ul de moderare pentru comentarii, dute la Panoul de Control pentru Tipuri de obiect, alege \"Comentariu\" si seteaza workflow-ul la \"Workflow de moderare al Comentariilor\"."
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objects before users will be able to post comments."
#: ../interfaces.py:224
#: ../interfaces.py:202
msgid "help_globally_enabled"
msgstr "Daca selectat, utilizatorii pot posta comentarii in acest site. Totusi, trebuie sa activezi comentariile pentru tipurile de obiecte in mod specific, fie directoare sau alte tipurile de obiect inainte ca utilizatorii sa poata posta comentarii."
#. Default: "If selected, comments will enter a 'Pending' state in which they are invisible to the public. A user with the 'Review comments' permission ('Reviewer' or 'Manager') can approve comments to make them visible to the public. If you want to enable a custom comment workflow, you have to go to the types control panel."
#: ../interfaces.py:248
#: ../interfaces.py:232
msgid "help_moderation_enabled"
msgstr "Daca selectat, comentariile vor intra intr-o stare de 'Asteptare' in care ele sunt invizibile publicului. Un utilizator cu permisia 'Modereaza Comentarii' ('Moderator' sau 'Manager') poate aprova comentariile pentru a le face vizibile publicului. Daca doresti sa activezi un workflow de comentariu specific, trebuie sa mergi la panoul de control al obiectelor"
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:316
#: ../interfaces.py:307
msgid "help_moderator_email"
msgstr "Adresa de email la care notificarile de moderare vor fi trimise."
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be found in the 'Mail settings' control panel (Site 'From' address)"
#: ../interfaces.py:304
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be set below."
#: ../interfaces.py:293
#, fuzzy
msgid "help_moderator_notification_enabled"
msgstr "Daca selectat, moderatorul este notificat daca un comentariu are nevoie de atentie. Adresa de email al moderatorului poate fi gasita in panoul de control numit 'Setari mail' (Adresa 'De la' pentru Site)"
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
#: ../interfaces.py:294
#: ../interfaces.py:282
msgid "help_show_commenter_image"
msgstr "Daca selectat, o imagine al utilizatorului este afisata langa comentariul sau."
#. Default: "Use this setting to choose if the comment text should be transformed in any way. You can choose between 'Plain text' and 'Intelligent text'. 'Intelligent text' converts plain text into HTML where line breaks and indentation is preserved, and web and email addresses are made into clickable links."
#: ../interfaces.py:263
#: ../interfaces.py:249
msgid "help_text_transform"
msgstr "Foloseste aceasta setare pentru a alege daca textul comentariului ar trebui sa fie transformat intr-un fel. Poti alege intre 'Text simplu' si 'Text inteligent'. 'Text inteligent' transforma textul simplu in HTML unde indentarea si liniile sunt pastrate si adresele de email si web sunt transformate in link-uri."
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:325
#: ../interfaces.py:319
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "Daca selectat, utilizatorii pot alege sa fie notificati de noi comentarii prin email."
#. Default: "Anonymous"
#: ../browser/comments.pt:71
#: ../comment.py:173
#: ../comment.py:182
msgid "label_anonymous"
msgstr "Anonimi"
#. Default: "Enable anonymous comments"
#: ../interfaces.py:234
#: ../interfaces.py:214
msgid "label_anonymous_comments"
msgstr "Permite comentariile anonime"
#. Default: "Enable anonymous email field"
#: ../interfaces.py:332
#: ../interfaces.py:328
msgid "label_anonymous_email_enabled"
msgstr ""
@@ -302,12 +327,12 @@ msgid "label_apply"
msgstr "Aplica"
#. Default: "Captcha"
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:264
msgid "label_captcha"
msgstr "Captcha"
#. Default: "Comment"
#: ../interfaces.py:159
#: ../interfaces.py:163
msgid "label_comment"
msgstr "Comentariu"
@@ -322,22 +347,22 @@ msgid "label_delete"
msgstr "Sterge"
#. Default: "Globally enable comments"
#: ../interfaces.py:222
#: ../interfaces.py:200
msgid "label_globally_enabled"
msgstr "Activeaza comentariile in mod global"
#. Default: "Enable comment moderation"
#: ../interfaces.py:246
#: ../interfaces.py:228
msgid "label_moderation_enabled"
msgstr "Activeaza moderarea comentariilor"
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:314
#: ../interfaces.py:303
msgid "label_moderator_email"
msgstr "Adresa de email al moderatorului de comentarii"
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:302
#: ../interfaces.py:291
msgid "label_moderator_notification_enabled"
msgstr "Activeaza notificarea moderatorului de comentarii prin email"
@@ -352,7 +377,7 @@ msgid "label_says"
msgstr "zice:"
#. Default: "Show commenter image"
#: ../interfaces.py:292
#: ../interfaces.py:280
msgid "label_show_commenter_image"
msgstr "Arata imaginea comentatorului"
@@ -362,22 +387,22 @@ msgid "label_show_full_comment_text"
msgstr "Arata textul intreg al comentariului"
#. Default: "Subject"
#: ../interfaces.py:155
#: ../interfaces.py:158
msgid "label_subject"
msgstr "Subiect"
#. Default: "Comment text transform"
#: ../interfaces.py:261
#: ../interfaces.py:247
msgid "label_text_transform"
msgstr "Transformarea textului comentariului"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:323
#: ../interfaces.py:315
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "Activeaza notificarea utilizatorului prin email"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n"
#: ../comment.py:52
#: ../comment.py:58
msgid "mail_notification_message"
msgstr ""
"Un comentariu pe '${title}' a fost postat aici: ${link}\n"
@@ -387,7 +412,7 @@ msgstr ""
"---\n"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n"
#: ../comment.py:60
#: ../comment.py:66
msgid "mail_notification_message_moderator"
msgstr ""
"Un comentariu pe '${title}' a fost postat aici: ${link}\n"