i18n update

This commit is contained in:
Alin Voinea
2014-04-18 17:26:27 +03:00
parent 28d7556c92
commit 6565dfe19e
40 changed files with 2339 additions and 1725 deletions
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: Victor Fernandez de Alba <sneridagh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Workflow simple de moderació de comentaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Aprova"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Aprovar el comentari significa que es publicarà per a tots els usuaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Worfklow de moderació de comentaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Comentari sobre la última transició"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Autors"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Comentaris afegits"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Comentaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Modera comentaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Transició anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Accés a la història del workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "El revisor aprova el comentari"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Enviat, pendent de moderació"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "L'identificador únic de l'usuari que va executar la transició anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Número total de comentaris"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Número de comentaris d'aquest contingut."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Usuaris que han comentat el contingut."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Visible per a tots, no editable."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Quan es va executar la transició anterior"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
"Language-Team: DMS4U <info@dms4u.cz>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Jednoduché workflow pro komentáře"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Schválením komentáře se tento stane viditelným pro ostatní uživatele."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Schvalovací workflow pro komentáře"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Poznámka k poslední transakci"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Komentující"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Komentář byl přidán."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Komentáře"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderovat komentáře"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Čekající"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Předchozí přechod stavu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Zpřístupní historii workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Zveřejněno"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Schalovatel schvaluje komentář"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Předáno k posouzení."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "ID uživatele, který způsobil předchozí změnu stavu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Celkový počet komentářů"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Celkový počet komentářů k této položce."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Uživatelé, kteří komentovali tuto položku"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Viditelné všem, nelze editovat."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Kdy byla provedena poslední změna stavu"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anton Stonor <anton@headnet.dk>\n"
"Language-Team: Anton Stonor <anton@headnet.dk>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Simpelt godkendelses-workflow for kommentarer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Godkend"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Når en kommentarer bliver godkendt, kan andre se den."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Godkendelses-workflow for kommentarer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar om seneste workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Kommentatorer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Kommentarer tilføjet til indholdet"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Kommentering"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderér kommentarer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Afventer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Foregående workflow-ændringer"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Giver adgang til workflow-historikken"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Publiceret"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "En godkender kontrollerer indholdet"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Gemt, afventer godkendelse"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Brugernavnet på den, der gennemført det seneste workflow-trin"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Kommentarer i alt"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Antal kommentarer på denne side."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Brugere, der har kommenteret på denne side"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Synligt for alle, kan ikke redigeres."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Tidspunktet for det seneste workflow-trin"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Timo Stollenwerk <timo@zmag.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Ein einfacher redaktioneller Workflow für Kommentare"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Durch die Genehmigung des Kommentars wird es für andere Benutzer sichtbar."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Arbeitsablauf für moderierte Kommentare"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Kommentar zum letzten Zustandsübergang"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Kommentatoren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Ein Kommentar zu einem Artikel."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Kommentare"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Kommentare moderieren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Letzter Übergang"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Erlaubt Zugang zur Historie des Arbeitsablaufs"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Der Redakteur genehmigt den Inhalt"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Zur Redaktion eingereicht"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Die ID des Benutzers welcher den vorherigen Zustandsübergang durchgeführt hat"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Anzahl der Kommentare"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Anzahl der Kommentare zu diesem Artikel."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Benutzer, die den Artikel kommentiert haben"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Für alle Benutzer sichtbar, nicht editierbar"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Wann der vorherige Übergang durchgeführt wurde"
+1 -1
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-06 12:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Yiorgis Gozadinos <ggozad@jarn.com>\n"
"Language-Team: Greek <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Workflow simple de moderación de comentarios"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Aprobar el comentario significa que se publicará para todos los usuarios"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Worfklow de moderación de comentarios"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Comentario sobre la última transición"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Autores"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Comentarios añadidos"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Discusión"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderar comentarios"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Transición anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Acceso a la historia del workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "El revisor aprueba el comentario"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Enviado, pendiente de moderación"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "El ID del usuario que ejecutó la transición anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Número total de comentarios"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Número de comentarios de este elemento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Usuarios que han comentado el elemento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Visible para todos, no-editable"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Cuándo se ejecutó la transición anterior"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Mikel Larreategi <mlarreategi@codesyntax.com>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Erantzunentzako moderazio workflowa"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Onartu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Erantzuna onartzean erabiltzaile guztientzat argitaratu egingo da"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Erantzuna"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Erantzunen Moderazio Workflowa"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Azken trantsizioari buruzko iruzkina"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Egileak"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Elementuari gehitutako erantzunak"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Eztabaida"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Erantzunak moderatu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Moderazio kolan"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Aurreko trantsizioa"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Workflowaren historia ikus dezakezu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Argitaratuta"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Moderatzaileak erantzuna onartu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Bidalita, moderazio kolan zain."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Azken trantsizioa egin zuen erabiltzailearen IDa"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Erantzun kopurua"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Elementu honen erantzun kopurua"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Elementuaren inguruan erantzuna eman duten erabiltzaileak"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Guztiek ikusteko, ez da editagarria."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Aurreko trantsizioa noiz exekutatu zen."
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vincent Fretin <vincent.fretin@gmail.com>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Approuver le commentaire le rend visible aux autres utilisateurs."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Workflow de modération des commentaires"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Commentaire à propos de la dernière transition"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Commentateurs"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Commentaires ajoutés à un élément."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Modération des commentaires"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Transition précédente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Permet d'accéder à l'historique du workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Publié"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Modérateur approuve le contenu"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Soumis, en attente de modération."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "L'identifiant utilisateur qui a effectué la transition précédente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Nombre total de commentaires"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Nombre total de commentaires pour cet élément."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Utilisateurs qui ont commenté sur cet élément"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Visible par tout le monde, non modifiable."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Quand la précédente transition a été effectué"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Approvare il commento lo rende visibile agli utenti."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Workflow per revisione del commento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Commento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Commentatori"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Commenti aggiunti al contenuto"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Commenti"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderazione commenti"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Transizione precedente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Fornisce accesso alla storia del workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Il revisore approva il commento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Inviato, in attesa di revisione"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "L'ID dell'utente che ha eseguito l'ultima transizione"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Numero totale di commenti"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Numero totale di commenti per questo elemento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Utenti che hanno commentato l'elemento"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Visibile a tutti, non modificabile"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Quando l'ultima transizione è stata eseguita"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 13:13+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Yamamoto <tyam@mac.com>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "コメント用簡易審査ワークフロー"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "承認する"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "コメントを承認すると、他のユーザに見えるようになります。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "コメント審査ワークフロー"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "最後の遷移についてのコメント"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "コメント者"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "コンテンツアイテムにコメントが追加されました"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "議論"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "コメントをモデレートする"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "保留"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "前の遷移"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "ワークフロー履歴へのアクセスを提供する"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "公開中"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "審査員がコンテンツを承認する"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "提出され、審査待ち"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "前の遷移を実施したユーザのID"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "コメントの合計数"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "このアイテムについてのコメントの合計数"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "このアイテムにコメントしたユーザ"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "誰にでも見え、編集不可能"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "前の遷移が実施された時"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:02+0100\n"
"Last-Translator: NFG Net Facilities Group BV <support@nfg.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,91 +15,91 @@ msgstr ""
"Domain: plone\n"
"Language: \n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Een eenvoudige herzienings werkstroom voor reacties"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "De reactie goedkeuren maakt deze zichtbaar voor andere gebruikers."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Reactie Review Werkstroom"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Reactie op de laatste transitie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Commentatoren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Reacties op een content item"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Discussie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Reacties modereren"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Vorige transitie"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Biedt toegang tot de werkstroom geschiedenis"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Recensent keurt inhoud goed"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Ingediend, in afwaching van herziening."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Het ID van de gebruiker die de vorige transitie heeft uitgevoerd"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Totaal aantal reacties"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Totaal aantal reacties op dit item."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Gebruikers die hebben gereageerd op dit item"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Zichtbaar voor iedereen, niet bewerkbaar."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Wanneer de vorige transitie werd uitgevoerd"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-14 17:38-0300\n"
"Last-Translator: Andre Nogueira <andre@simplesconsultoria.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Workflow de moderação simples para comentários"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Aprovar um comentário torna-o visível para todos os usuários"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Worfklow de Moderação de Comentários"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Comentário sobre a última transição"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Autores"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Comentários adicionados a um conteúdo."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Discussão"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Moderar comentários"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Transição anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Fornece acesso ao histórico do Workflow"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Revisor aprova o conteúdo"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Enviado, pendente de moderação."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "O ID do usuário que realizou a transição anterior"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Número total de comentários"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Número total de comentários deste item."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Usuários que comentáram este item"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Visível para todos, não editável."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Quando a transição anterior foi realizada"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Radim Novotny <novotny.radim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:55+0300\n"
"Last-Translator: Roman Kozlovskyi <krzroman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "Простий робочий проце для розгляду коментарів"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "Опублікувати"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "Публікація коментаря зробить його видимим для інших"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "Робочий процес розгляду коментарів"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "Коментар про останню зміну стану"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "Коментатори"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "Коментарі, додані до об'єкта."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "Коментування"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "Модерування коментарів"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "Непідтверджений"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "Попередня зміна стану"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "Надає доступ до історії робочого процесу"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "Опублікований"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "Рецензент затвердив зміст"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "Подано на публікацію."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "Ідентифікатор користувача який спровокував останню зміну стану"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "Загальне число коментарів"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "Загальне число коментарів до цього об'єкта."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "Користувачі, які прокоментували цей об'єкт."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "Видимий для всіх, не редагується."
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "Коли була здійснена попередня зміна стану"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-19 12:23+0800\n"
"Last-Translator: Jian Aijun <jianaijun@gmail.com>\n"
"Language-Team: plone <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr "评论简单审核工作流"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "批准评论使它对其他用户可见。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "评论审核工作流"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "最后状态转换的注释"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "评论者"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "评论已添加到内容条目。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "评论"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "评论审核"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "待审核"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "上一步状态转换"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "提供访问工作流历史记录功能"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "已发布"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "审核者批准内容"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "已提交,等待审核。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "执行上一步状态转换的用户 ID"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "评论总数"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "此条目的评论总数。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "此条目的评论者。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "对任何人可见,不可编辑。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "当上一步状态转换被执行"
+23 -23
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 23:11+0800\n"
"Last-Translator: TsungWei Hu <marr.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taiwan Python User Group <plone-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,91 +14,91 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr "允許"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr "允許留言公開給其他使用者。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr "留言"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr "留言審核流程"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr "最後狀態轉移的備註"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr "留言者"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr "新增到內容項目的留言"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr "討論"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr "審核留言"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr "待審核"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr "前一個移轉狀態"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr "提供工作流程歷史記錄的功能"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr "已發佈"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr "審核者同意內容"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr "已送出,待審核中。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr "執行前一個狀態移轉的使用者識別碼"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr "留言總數"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr "在此項目留言的總數。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr "在此項目留言的使用者"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr "每個人都看得到,但無法編輯。"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr "當前一個移轉動作被執行時"
+29 -32
View File
@@ -1,107 +1,104 @@
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "A simple review workflow for comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approve"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comment"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment Review Workflow"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Comment about the last transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Commentators"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/types/Discussion_Item.xml
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
msgid "Comments added to a content item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/controlpanel.xml
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/actions.xml
#: ../profiles/default/actions.xml
msgid "Moderate comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Pending"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Provides access to workflow history"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Published"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Reviewer approves content"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Submitted, pending review."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Total number of comments on this item."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/portal_atct.xml
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
msgid "Users who have commented on the item"
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "Visible to everyone, non-editable."
msgstr ""
#: plone.app.discussion/plone/app/discussion/profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
msgid "When the previous transition was performed"
msgstr ""