i18n for ICaptcha interface field

This commit is contained in:
David\ Beitey
2015-03-23 18:05:39 +10:00
parent f7b4eb982d
commit 285dbcd918
42 changed files with 1139 additions and 862 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: DOMAIN\n"
#: ../comment.py:357
#: ../comment.py:359
msgid "A comment has been posted."
msgstr "コメントが投稿されました"
@@ -30,40 +30,44 @@ msgstr "コメントを追加"
msgid "Anonymous Comments"
msgstr "無名コメント"
#: ../browser/comments.py:274
#: ../browser/comments.py:275
#: ../browser/controlpanel.py:93
msgid "Cancel"
msgstr "取り消す"
#: ../interfaces.py:184
msgid "Captcha"
msgstr ""
#: ../browser/controlpanel.py:89
msgid "Changes saved"
msgstr "変更が保存されました"
#: ../browser/moderation.py:154
#: ../browser/moderation.py:186
msgid "Comment approved."
msgstr "コメントが承認されました"
#: ../contentrules.py:96
#: ../contentrules.py:92
msgid "Comment author email"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:85
#: ../contentrules.py:81
msgid "Comment author full name"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:74
#: ../contentrules.py:70
msgid "Comment author user name"
msgstr ""
#: ../browser/moderation.py:108
#: ../browser/moderation.py:111
msgid "Comment deleted."
msgstr "コメントが削除されました"
#: ../contentrules.py:52
#: ../contentrules.py:48
msgid "Comment id"
msgstr ""
#: ../contentrules.py:63
#: ../contentrules.py:59
msgid "Comment text"
msgstr ""
@@ -74,7 +78,7 @@ msgstr "コメント者の画像"
msgid "Commenting infrastructure for Plone"
msgstr "Ploneのコメント基盤"
#: ../contentrules.py:51
#: ../contentrules.py:47
msgid "Comments"
msgstr ""
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr "無効になりました"
#: ../browser/controlpanel.py:35
#: ../browser/controlpanel.py:33
msgid "Discussion settings"
msgstr "議論の設定"
@@ -158,7 +162,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of public comments on this item"
msgstr ""
#: ../comment.py:173
#: ../comment.py:175
msgid "Transform '%s' => '%s' not available."
msgstr ""
@@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "ユーザへのメール通知"
msgid "Username of the commenter"
msgstr ""
#: ../browser/comments.py:267
#: ../browser/comments.py:268
msgid "Your comment awaits moderator approval."
msgstr "コメントは司会の承認を待ちます"
@@ -225,7 +229,7 @@ msgid "comment_edit_notification"
msgstr ""
#. Default: "${author_name} on ${content}"
#: ../comment.py:55
#: ../comment.py:57
#, fuzzy
msgid "comment_title"
msgstr "${creator} が ${content} にコメント"
@@ -276,24 +280,29 @@ msgid "help_anonymous_comments"
msgstr "選ばれると、ログインせずに無名ユーザがコメントを投稿できるようになります。もしこの設定が有効にされるなら、キャプチャを使ってスパムを防ぐ解決策をとることをお勧めします。"
#. Default: "If selected, anonymous user will have to give their email."
#: ../interfaces.py:341
#: ../interfaces.py:352
msgid "help_anonymous_email_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet, or collective.z3cform.norobots if there are no options available."
#: ../interfaces.py:277
#: ../interfaces.py:288
msgid "help_captcha"
msgstr "コメントでのキャプチャ検査を有効にするか無効にするかを設定するのにこれを使います。もし選択できないようになっていたら、 plone.formwidget.captcha, plone.formwidget.recaptcha, collective.akismet または collective.z3cform.norobots をインストールしてください。"
#. Default: "If selected, supports deleting of own comments for users with the 'Delete own comments' permission."
#: ../interfaces.py:260
msgid "help_delete_own_comment_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Some discussion related settings are not located in the Discussion Control Panel.\nTo enable comments for a specific content type, go to the Types Control Panel of this type and choose \"Allow comments\".\nTo enable the moderation workflow for comments, go to the Types Control Panel, choose \"Comment\" and set workflow to \"Comment Review Workflow\"."
#: ../browser/controlpanel.py:36
#: ../browser/controlpanel.py:34
msgid "help_discussion_settings_editform"
msgstr ""
"議論に関係するいくつかの設定は、議論コントロールパネルに置かれていません。\n"
"特定のコンテンツタイプに対してコメントを有効にするには、タイプコントロールパネルに行ってそのコンテンツタイプを選び、「コメントを許す」を選びます。\n"
"コメントに対してモデレーションワークフローを有効にするには、タイプコントロールパネルに行き、「コメント」を選び、ワークフローを「コメント審査ワークフロー」に設定します。"
#. Default: "If selected, supports editing and deletion of comments for users with the 'Edit comments' permission."
#. Default: "If selected, supports editing of comments for users with the 'Edit comments' permission."
#: ../interfaces.py:249
msgid "help_edit_comment_enabled"
msgstr ""
@@ -309,34 +318,34 @@ msgid "help_moderation_enabled"
msgstr "選ばれると、コメントは投稿されると一般公衆からは見えない「保留」状態になります。「コメントを審査(Review comments}」パーミッションを持つユーザ、つまり審査員あるいは管理者がコメントを一般に見えるように承認することができます。カスタムコメントワークフローを有効にしたいなら、タイプコントロールパネルに行く必要があります。"
#. Default: "Address to which moderator notifications will be sent."
#: ../interfaces.py:318
#: ../interfaces.py:329
msgid "help_moderator_email"
msgstr "モデレータへの通知が送られる送付先アドレス"
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention. The moderator email address can be set below."
#: ../interfaces.py:304
#: ../interfaces.py:315
#, fuzzy
msgid "help_moderator_notification_enabled"
msgstr "選ばれると、コメントが注意を要するものであるかどうか、モデレータは通知を受けるようになります。モデレータのメールアドレスはメール設定コントロールパネルの中のサイト「差出人」アドレスです。"
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
#: ../interfaces.py:293
#: ../interfaces.py:304
msgid "help_show_commenter_image"
msgstr "選ばれると、コメントの隣にユーザの画像が見えるようになります。"
#. Default: "Use this setting to choose if the comment text should be transformed in any way. You can choose between 'Plain text' and 'Intelligent text'. 'Intelligent text' converts plain text into HTML where line breaks and indentation is preserved, and web and email addresses are made into clickable links."
#: ../interfaces.py:260
#: ../interfaces.py:271
msgid "help_text_transform"
msgstr "コメントテキストがなんらかの形で変換されるべきかどうかを選ぶのに、この設定を使います。「プレーンテキスト」と「インテリジェントテキスト」の間で選べるようになります。「インテリジェントテキスト」はプレーンテキストをHTMLに変換します。改行とインデントは温存され、Webアドレスやメールアドレスはクリッカブルリンクになります。"
#. Default: "If selected, users can choose to be notified of new comments by email."
#: ../interfaces.py:330
#: ../interfaces.py:341
msgid "help_user_notification_enabled"
msgstr "選ばれると、新しいコメントをメールによって通知してもらうように、ユーザが選べるようになります。"
#. Default: "Anonymous"
#: ../browser/comments.pt:74
#: ../comment.py:191
#: ../browser/comments.pt:75
#: ../comment.py:193
msgid "label_anonymous"
msgstr "無名"
@@ -346,7 +355,7 @@ msgid "label_anonymous_comments"
msgstr "無名コメントを有効にする"
#. Default: "Enable anonymous email field"
#: ../interfaces.py:339
#: ../interfaces.py:350
msgid "label_anonymous_email_enabled"
msgstr ""
@@ -356,7 +365,7 @@ msgid "label_apply"
msgstr "適用"
#. Default: "Captcha"
#: ../interfaces.py:275
#: ../interfaces.py:286
msgid "label_captcha"
msgstr "キャプチャ"
@@ -366,7 +375,7 @@ msgid "label_comment"
msgstr "コメント"
#. Default: "Commenting has been disabled."
#: ../browser/comments.pt:148
#: ../browser/comments.pt:163
msgid "label_commenting_disabled"
msgstr "コメント機能が無効になりました"
@@ -375,6 +384,11 @@ msgstr "コメント機能が無効になりました"
msgid "label_delete"
msgstr "削除"
#. Default: "Enable deleting own comments"
#: ../interfaces.py:258
msgid "label_delete_own_comment_enabled"
msgstr ""
#. Default: "Enable editing of comments"
#: ../interfaces.py:247
msgid "label_edit_comment_enabled"
@@ -391,12 +405,12 @@ msgid "label_moderation_enabled"
msgstr "コメントのモデレーションを有効にする"
#. Default: "Moderator Email Address"
#: ../interfaces.py:314
#: ../interfaces.py:325
msgid "label_moderator_email"
msgstr "モデレータのメールアドレス"
#. Default: "Enable moderator email notification"
#: ../interfaces.py:302
#: ../interfaces.py:313
msgid "label_moderator_notification_enabled"
msgstr "モデレータへのメール通知を有効にする"
@@ -406,12 +420,12 @@ msgid "label_publish"
msgstr "承認"
#. Default: "says:"
#: ../browser/comments.pt:77
#: ../browser/comments.pt:78
msgid "label_says"
msgstr "曰く:"
#. Default: "Show commenter image"
#: ../interfaces.py:291
#: ../interfaces.py:302
msgid "label_show_commenter_image"
msgstr "コメント者の画像を見せる"
@@ -426,23 +440,23 @@ msgid "label_subject"
msgstr "題目"
#. Default: "Comment text transform"
#: ../interfaces.py:258
#: ../interfaces.py:269
msgid "label_text_transform"
msgstr "コメントテキスト変換"
#. Default: "Enable user email notification"
#: ../interfaces.py:326
#: ../interfaces.py:337
msgid "label_user_notification_enabled"
msgstr "ユーザへのメール通知を有効にする"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n"
#: ../comment.py:59
#: ../comment.py:61
#, fuzzy
msgid "mail_notification_message"
msgstr "'${title}' へのコメントが、ここに投稿されました: ${link}"
#. Default: "A comment on '${title}' has been posted here: ${link}\n\n---\n${text}\n---\n\nApprove comment:\n${link_approve}\n\nDelete comment:\n${link_delete}\n"
#: ../comment.py:67
#: ../comment.py:69
msgid "mail_notification_message_moderator"
msgstr ""