Spanish translation added. Thanks to Judith Sanleandro.
svn path=/plone.app.discussion/trunk/; revision=38550
This commit is contained in:
parent
6d07243885
commit
25d1da3475
@ -8,7 +8,11 @@ Changelog
|
||||
[do3cc]
|
||||
|
||||
* Call the CaptchaValidator even when no captcha data was submitted. This is
|
||||
necessary to ensure that the collective.akismet validator is called when installed.
|
||||
necessary to ensure that the collective.akismet validator is called when
|
||||
installed.
|
||||
[timo]
|
||||
|
||||
* Spanish translation added. Thanks to Judith Sanleandro.
|
||||
[timo]
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1,257 +1,257 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:46+0000\n"
|
||||
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-05 16:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Last-Translator: Judith Sanleandro <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Language-Code: en\n"
|
||||
"Language-Name: English\n"
|
||||
"Language-Code: es\n"
|
||||
"Language-Name: Spanish\n"
|
||||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: DOMAIN\n"
|
||||
"Domain: plone.app.discussion\n"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:228
|
||||
msgid "A comment id unique to this conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un comentario de ID exclusivo para esta conversación"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:47
|
||||
msgid "Add a comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir un comentario"
|
||||
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:35
|
||||
msgid "Anonymous Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:247
|
||||
msgid "Author name (for display)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre del autor (para mostrar)"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:190
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:51
|
||||
msgid "Captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "captcha"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:241
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:116
|
||||
msgid "Comment approved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario aprobado"
|
||||
|
||||
#: ./browser/moderation.py:96
|
||||
msgid "Comment deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario eliminado"
|
||||
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:36
|
||||
msgid "Commenter Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imagen del autor"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:225
|
||||
msgid "Conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conversación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:248
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:119
|
||||
msgid "Date of the most recent comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha del comentario más reciente"
|
||||
|
||||
#: ./vocabularies.py:37
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:13
|
||||
msgid "Discussion settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajustes de discusión"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:236
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:34
|
||||
msgid "Enable Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir comentarios"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:37
|
||||
msgid "Enable anonymous comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:229
|
||||
msgid "Id of comment this comment is in reply to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID del comentario este comentario es en respuesta a"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:240
|
||||
msgid "MIME type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo MIME"
|
||||
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:37
|
||||
msgid "Moderator Email Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notificación del moderador por e-maill"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:249
|
||||
msgid "Modification date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de modificación"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:226
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:222
|
||||
msgid "Portal type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de portal"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:64
|
||||
msgid "Show commenter image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar imagen del autor"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:238
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:120
|
||||
msgid "The set of unique commentators (usernames)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajuste de autores exclusivos (nombres de usuario)"
|
||||
|
||||
#: ./interfaces.py:118
|
||||
msgid "Total number of comments on this item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número total de comentarios para este asunto"
|
||||
|
||||
#: ./browser/comments.py:183
|
||||
msgid "Your comment awaits moderator approval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Su comentario está pendiente de aprobación del moderador"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/comments.py:93
|
||||
msgid "add_comment_button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "añadir botón de comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:66
|
||||
msgid "bulkactions_delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "borrar bulkactions"
|
||||
|
||||
#. Default: "Approve"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:63
|
||||
msgid "bulkactions_publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "publicar bulkactions"
|
||||
|
||||
#. Default: "Action"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:84
|
||||
msgid "heading_action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "acción título"
|
||||
|
||||
#. Default: "Comment"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:83
|
||||
msgid "heading_comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comentario título"
|
||||
|
||||
#. Default: "Commenter"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:79
|
||||
msgid "heading_commenter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "autor título"
|
||||
|
||||
#. Default: "Date"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:80
|
||||
msgid "heading_date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fecha título"
|
||||
|
||||
#. Default: "In Response To"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:81
|
||||
msgid "heading_in_reponse_to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "título en respuesta a"
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderate comments"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:24
|
||||
msgid "heading_moderate_comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comentarios moderados de título"
|
||||
|
||||
#. Default: "Subject"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:82
|
||||
msgid "heading_subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tema título"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, anonymous users are able to post comments without loggin in. It is highly recommended to use a captcha solution to prevent spam if this setting is enabled."
|
||||
#: ./interfaces.py:38
|
||||
msgid "help_anonymous_comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda comentarios anónimos"
|
||||
|
||||
#. Default: "Use this setting to enable or disable Captcha validation for comments. Install plone.formwidget.captcha or plone.formwidget.recaptcha if there are no options available."
|
||||
#: ./interfaces.py:52
|
||||
msgid "help_captcha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda captcha"
|
||||
|
||||
#. Default: "Some discussion related settings are not located in the Discussion Control Panel.\nTo enable comments for a specific content type, go to the Types Control Panel of this type and choose 'enable moderation'.\nTo enable the moderation workflow for comments, go to the Types Control Panel, choose \"Comment\" and set workflow to \"Comment Review Workflow\"."
|
||||
#: ./browser/controlpanel.py:14
|
||||
msgid "help_discussion_settings_editform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda formas de edición ajustes discusión"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, users are able to post comments on the site. Though, you have to enable comments for specific content types, folders or content objectsbefore users will be able to post comments."
|
||||
#: ./interfaces.py:24
|
||||
msgid "help_globally_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda activación global"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, the moderator is notified if a comment needs attention."
|
||||
#: ./interfaces.py:75
|
||||
msgid "help_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda notificación moderador activa"
|
||||
|
||||
#. Default: "If selected, an image of the user is shown next to the comment."
|
||||
#: ./interfaces.py:65
|
||||
msgid "help_show_commenter_image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ayuda mostra imagen autor"
|
||||
|
||||
#. Default: "Apply"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:69
|
||||
msgid "label_apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aplicar etiqueta"
|
||||
|
||||
#. Default: "Delete"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:134
|
||||
msgid "label_delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta borrar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Globally enable comments"
|
||||
#: ./interfaces.py:22
|
||||
msgid "label_globally_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta activación global"
|
||||
|
||||
#. Default: "Enable moderator email notification"
|
||||
#: ./interfaces.py:73
|
||||
msgid "label_moderator_notification_enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta notificación moderador activada"
|
||||
|
||||
#. Default: "Approve"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:125
|
||||
msgid "label_publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta publicar"
|
||||
|
||||
#. Default: "show full comment text"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:118
|
||||
msgid "label_show_full_comment_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta mostrar texto complete comentario"
|
||||
|
||||
#. Default: "Moderation workflow is disabled. You have to <a href=\"${DYNAMIC_CONTENT}\"> enable the 'Comment Review Workflow' for the Comment content type</a> before you can moderate comments here."
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:32
|
||||
msgid "message_moderation_disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "moderación mensaje desactivada"
|
||||
|
||||
#. Default: "No comments to moderate."
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:41
|
||||
msgid "message_nothing_to_moderate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mensaje nada para moderar"
|
||||
|
||||
#. Default: "Bulk Actions"
|
||||
#: ./browser/moderation.pt:62
|
||||
msgid "title_bulkactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "título bulkactions"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user