2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: plone.app.discussion\n"
|
2013-04-06 14:56:53 +02:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-06 12:48+0000\n"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 14:54+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Hanno Schlichting <hannosch@plone.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2011-11-21 19:17:06 +01:00
|
|
|
|
"Language-Code: uk\n"
|
2011-11-21 19:27:43 +01:00
|
|
|
|
"Language-Name: Ukrainian\n"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Domain: plone\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "A simple review workflow for comments"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Простий робочий проце для розгляду коментарів"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Approve"
|
|
|
|
|
msgstr "Опублікувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Approving the comment makes it visible to other users."
|
|
|
|
|
msgstr "Публікація коментаря зробить його видимим для інших"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
|
msgstr "Коментар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Comment Review Workflow"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Робочий процес розгляду коментарів"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Comment about the last transition"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Коментар про останню зміну стану"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
|
|
|
|
|
msgid "Commentators"
|
|
|
|
|
msgstr "Коментатори"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml
|
|
|
|
|
msgid "Comments added to a content item."
|
|
|
|
|
msgstr "Коментарі, додані до об'єкта."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/controlpanel.xml
|
|
|
|
|
msgid "Discussion"
|
|
|
|
|
msgstr "Коментування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/actions.xml
|
|
|
|
|
msgid "Moderate comments"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Модерування коментарів"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Pending"
|
|
|
|
|
msgstr "Непідтверджений"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Previous transition"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Попередня зміна стану"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Provides access to workflow history"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Надає доступ до історії робочого процесу"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Published"
|
|
|
|
|
msgstr "Опублікований"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Reviewer approves content"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Рецензент затвердив зміст"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Submitted, pending review."
|
|
|
|
|
msgstr "Подано на публікацію."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "The ID of the user who performed the previous transition"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Ідентифікатор користувача який спровокував останню зміну стану"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
|
|
|
|
|
msgid "Total number of comments"
|
|
|
|
|
msgstr "Загальне число коментарів"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
|
|
|
|
|
msgid "Total number of comments on this item."
|
|
|
|
|
msgstr "Загальне число коментарів до цього об'єкта."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/portal_atct.xml
|
|
|
|
|
msgid "Users who have commented on the item"
|
|
|
|
|
msgstr "Користувачі, які прокоментували цей об'єкт."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "Visible to everyone, non-editable."
|
|
|
|
|
msgstr "Видимий для всіх, не редагується."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml
|
|
|
|
|
msgid "When the previous transition was performed"
|
2013-02-04 12:39:17 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Коли була здійснена попередня зміна стану"
|
2011-08-19 11:33:15 +02:00
|
|
|
|
|