msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-16 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:00+0000\n" "Last-Translator: Mikel Larreategi \n" "Language-Team: Mikel Larreategi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language-Code: eu\n" "Language-Name: Basque\n" "Preferred-Encodings: utf-8\n" "Domain: plone\n" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "A simple review workflow for comments" msgstr "Erantzunentzako moderazio workflowa" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approve" msgstr "Onartu" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approving the comment makes it visible to other users." msgstr "Erantzuna onartzean erabiltzaile guztientzat argitaratu egingo da" #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comment" msgstr "Erantzuna" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Comment Review Workflow" msgstr "Erantzunen Moderazio Workflowa" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Comment about the last transition" msgstr "Azken trantsizioari buruzko iruzkina" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Commentators" msgstr "Egileak" #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comments added to a content item." msgstr "Elementuari gehitutako erantzunak" #: ../profiles/default/controlpanel.xml msgid "Discussion" msgstr "Eztabaida" #: ../profiles/default/actions.xml msgid "Moderate comments" msgstr "Erantzunak moderatu" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Pending" msgstr "Moderazio kolan" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Previous transition" msgstr "Aurreko trantsizioa" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Provides access to workflow history" msgstr "Workflowaren historia ikus dezakezu" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Published" msgstr "Argitaratuta" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Reviewer approves content" msgstr "Moderatzaileak erantzuna onartu" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Submitted, pending review." msgstr "Bidalita, moderazio kolan zain." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "The ID of the user who performed the previous transition" msgstr "Azken trantsizioa egin zuen erabiltzailearen IDa" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments" msgstr "Erantzun kopurua" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments on this item." msgstr "Elementu honen erantzun kopurua" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Users who have commented on the item" msgstr "Elementuaren inguruan erantzuna eman duten erabiltzaileak" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Visible to everyone, non-editable." msgstr "Guztiek ikusteko, ez da editagarria." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "When the previous transition was performed" msgstr "Aurreko trantsizioa noiz exekutatu zen."