msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-06 12:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 14:54+0300\n" "Last-Translator: Olha \n" "Language-Team: Hanno Schlichting \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language-Code: uk\n" "Language-Name: Ukrainian\n" "Preferred-Encodings: utf-8\n" "Domain: plone\n" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "A simple review workflow for comments" msgstr "Простий робочий проце для розгляду коментарів" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approve" msgstr "Опублікувати" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approving the comment makes it visible to other users." msgstr "Публікація коментаря зробить його видимим для інших" #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Comment Review Workflow" msgstr "Робочий процес розгляду коментарів" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Comment about the last transition" msgstr "Коментар про останню зміну стану" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Commentators" msgstr "Коментатори" #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comments added to a content item." msgstr "Коментарі, додані до об'єкта." #: ../profiles/default/controlpanel.xml msgid "Discussion" msgstr "Коментування" #: ../profiles/default/actions.xml msgid "Moderate comments" msgstr "Модерування коментарів" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Pending" msgstr "Непідтверджений" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Previous transition" msgstr "Попередня зміна стану" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Provides access to workflow history" msgstr "Надає доступ до історії робочого процесу" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Published" msgstr "Опублікований" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Reviewer approves content" msgstr "Рецензент затвердив зміст" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Submitted, pending review." msgstr "Подано на публікацію." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "The ID of the user who performed the previous transition" msgstr "Ідентифікатор користувача який спровокував останню зміну стану" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments" msgstr "Загальне число коментарів" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments on this item." msgstr "Загальне число коментарів до цього об'єкта." #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Users who have commented on the item" msgstr "Користувачі, які прокоментували цей об'єкт." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Visible to everyone, non-editable." msgstr "Видимий для всіх, не редагується." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "When the previous transition was performed" msgstr "Коли була здійснена попередня зміна стану"