msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plone.app.discussion\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-22 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:02+0100\n" "Last-Translator: NFG Net Facilities Group BV \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Language-Code: nl\n" "Language-Name: Dutch\n" "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" "Domain: plone\n" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "A simple review workflow for comments" msgstr "Een eenvoudige herzienings werkstroom voor reacties" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Approving the comment makes it visible to other users." msgstr "De reactie goedkeuren maakt deze zichtbaar voor andere gebruikers." #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comment" msgstr "Reactie" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Comment Review Workflow" msgstr "Reactie Review Werkstroom" #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Comment Single State Workflow" msgstr "Reactie Enkelvoudige Status Werkstroom" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Comment about the last transition" msgstr "Reactie op de laatste transitie" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Commentators" msgstr "Commentatoren" #: ../profiles/default/types/Discussion_Item.xml msgid "Comments added to a content item." msgstr "Reacties op een content item" #: ../profiles/default/controlpanel.xml msgid "Discussion" msgstr "Discussie" #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Essentially a workflow with no transitions, but has a Published state, so portlets and applications that expect that state will continue to work." msgstr "In essentie een werkstroom zonder transities, maar met een Gepubliceerd status, zodat portlets en toepassingen die een status verwachten blijven werken." #: ../profiles/default/actions.xml msgid "Moderate comments" msgstr "Reacties modereren" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Pending" msgstr "In afwachting" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Previous transition" msgstr "Vorige transitie" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Provides access to workflow history" msgstr "Biedt toegang tot de werkstroom geschiedenis" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Reviewer approves content" msgstr "Recensent keurt inhoud goed" #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Submitted, pending review." msgstr "Ingediend, in afwaching van herziening." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "The ID of the user who performed the previous transition" msgstr "Het ID van de gebruiker die de vorige transitie heeft uitgevoerd" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments" msgstr "Totaal aantal reacties" #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Total number of comments on this item." msgstr "Totaal aantal reacties op dit item." #: ../profiles/default/portal_atct.xml msgid "Users who have commented on the item" msgstr "Gebruikers die hebben gereageerd op dit item" #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "Visible to everyone, editable by the owner." msgstr "Zichtbaar voor iedereen, bewerkbaar voor de eigenaar." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml msgid "Visible to everyone, non-editable." msgstr "Zichtbaar voor iedereen, niet bewerkbaar." #: ../profiles/default/workflows/comment_review_workflow/definition.xml #: ../profiles/default/workflows/one_state_workflow/definition.xml msgid "When the previous transition was performed" msgstr "Wanneer de vorige transitie werd uitgevoerd"